Glossary entry

German term or phrase:

zur HHSt. ueberweisen

Italian translation:

sono da pagare all\'amministrazione indicando il codice seguente

Added to glossary by saldatore
Aug 17, 2011 08:09
12 yrs ago
German term

zur HHSt. ueberweisen

German to Italian Bus/Financial Law: Contract(s) Ergaenzungsvereinbarung
"... zur HHSt. 501.61000. 16700 zu ueberweisen".

Indicazione che il creditore dà al debitore per effettuare il pagamento.

Proposed translations

11 hrs
Selected

sono da pagare all'amministrazione indicando il codice seguente

Würde ich so sehen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
+1
9 mins

pagare (a mezzo bonifico) all'amministrazione

HHSt = Haushaltsstellen
. . . . . = budget center, centro di budget, centro/sede/ufficio amministrativo, amministrazione

--------

Für die Bibliothek sind vor allem folgende ***Haushaltsstellen (HHSt)*** .... Vergessen Sie beim Aufruf zur Elternspende das Überweisungsformular nicht!
www.schulbibliotheken.de/service/wersoll.html
Peer comment(s):

agree belitrix : hai bambini in questa età - i miei sono ormai adulti...
10 hrs
Grazie Belitrix . . . Il link indicato è solo un esempio fra tanti.
Something went wrong...
12 mins

servizio di tesoreria

Haushaltsstelle = servizio di tesoreria
Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : Dipende dal contesto... "Haushaltsstelle" è tradotto spesso così: budget center, centro di budget, centro/sede/ufficio amministrativo, amministrazione.
29 mins
Something went wrong...
+1
5 hrs

effettuare un versamento al capo XXX / capitolo XXX

solo un'idea, ispirata dai bollettini postali con cui si effettuano versamenti all'amministrazione statale; spesso, nella causale, si indicano c"capi" e/o "capitoli";

Il versamento viene effettuato su alcuni capitoli di entrata del bilancio dello Stato. I capitoli possono essere suddivisi in articoli e sono raggruppati in Capi.
fonte: http://www.rgs.mef.gov.it/VERSIONE-I/RGS-sul-te/Sportello-/P...
Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : Salve Katia. L'esempio da te riportato è valido per l'amministrazione statale italiana. E il testo della Domanda è in tedesco...
5 hrs
agree Danila Moro : Guardando i (pochi) esempi in rete, secondo me l'idea è giusta. Direi proprio causale n./o anche codice:...
7 hrs
Something went wrong...

Reference comments

5 hrs
Reference:

reference per "servizio di tesoreria"

fonte: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=...

Der Geldbetrag sollte wenn möglich innerhalb von fünf Arbeitstagen nach seiner Verbuchung vom Bankinstitut der Behörde oder gegebenenfalls von einer Haushaltsstelle der Verwaltung oder aber in Form eines Schecks überwiesen werden.
Il pagamento avviene mediante bonifico da parte dell'istituto bancario dell'autorità, o di un eventuale servizio di tesoreria dell'amministrazione, oppure mediante assegno da spedire possibilmente entro cinque giorni lavorativi dalla data di imputazione contabile.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search