Glossary entry

English term or phrase:

Current difficulties are more a result of the innate weaknesse and defects of t

Chinese translation:

more。。。than句式

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-08-27 04:54:19 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 23, 2011 23:58
12 yrs ago
English term

Current difficulties are more a result of the innate weaknesse and defects of t

English to Chinese Bus/Financial Business/Commerce (general) 商务
Current difficulties are more a result of the innate weaknesse and defects of the garment industry than the consequences of the financial crisis

Discussion

Jinhang Wang Aug 24, 2011:
使用更多的...表达式比使用与其...不如...句式其实更准确。后者固然是地道的汉语习语,但是,与英文意思并不对等。

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

more。。。than句式

当前的困难更多是由服装业的先天不足和缺陷造成的,而非金融危机的结果。

It was a dry, cold hand, and the grip was severe, with more a feeling of bones in it than friendliness.
那是一只干瘦冰冷的手,那紧紧的一握使我感到的不是友好的情意,而是觉得触到一把骨头.
Peer comment(s):

agree Teplocteur
7 hrs
agree Jinhang Wang
11 hrs
agree ZHAO HuiZhen (Amanda)
1 day 9 hrs
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
31 mins

当前的困难,与其说是非金融危机的结果, 还不如说是更多是由服装业的先天不足和缺陷造成的。

同意Alvin Liu的解释,我只实努力在中文表述上面多提供一个选项而已。

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2011-08-24 00:30:37 GMT)
--------------------------------------------------

当前的困难,与其说是非金融危机的结果, 还不如说是由服装业的先天不足和缺陷造成的。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search