Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
,,Redeem Team\"
Polish translation:
Drużyna Nadziei
Added to glossary by
J B-B
Sep 9, 2011 15:49
12 yrs ago
English term
,,Redeem Team"
English to Polish
Other
Sports / Fitness / Recreation
basketball
Poszukuję polskiego odpowiednika nazwy, jaką określano przez jakiś czas amerykańską drużynę koszykówki. Po latach świetlanych sukcesów ,,Drużynę marzeń" (,,Dream Team") w okresie złej passy zwano ,,Drużyną ???" (,,Redeem Team"). W google'u znalazłam termin ,,Drużyna odkupienia", ale ten odpowiednik mnie nie przekonuje. Termin pojawia się w filmie o Igrzyskach w Pekinie w roku 2008, w min. następującym zdaniu: But will the Redeem Team become a Dream Team. Sądzę, że polski odpowiednik byłby bardzo przydatny w takim kontekście. O ile ,,Dream Team" może być powszechnie zrozumiałe, o tyle ,,Redeem Team" już nie musi.
Proposed translations
(Polish)
3 | Drużyna Nadziei | laskova |
4 +1 | drużyna ratująca reputację | Tomasz Machnik |
3 -1 | Dryżyna Przykrych Zdarzeń | Piotr Czyżewski |
Proposed translations
1 hr
Selected
Drużyna Nadziei
marzenia i nadzieje jakoś mi do siebie pasują :), a poza tym chodziło o nadzieję na powrót do dawnej świetności
Note from asker:
Jestem pod ogromnym wrażeniem tego tłumaczenia. Finazyjnie trafia w sedno!!!!! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Jeszcze raz dziękuję! To tłumaczenie wydaje mi się nadal najtrafniejsze w swoim wymiarze literackim. "
-1
1 hr
Dryżyna Przykrych Zdarzeń
Skoro mieli złą passę to może tak?;)
Peer comment(s):
disagree |
drugastrona
: w ogóle nie o to chodzi; oni mieli odkupić klęski poprzednich drużyn; no i zbyt długo, w filmie to nie przejdzie
14 hrs
|
+1
4 hrs
drużyna ratująca reputację
'redeem' (reputation) =ratować [perf] uratować (reputację)
'redeem team' = druzyna ratująca reputację
--------------------------------------------------
Note added at 4 godz. (2011-09-09 20:48:19 GMT)
--------------------------------------------------
drużyna odkupienia lub drużyna ocalenia, 'redeem' znaczy tez ocalić
'redeem team' = druzyna ratująca reputację
--------------------------------------------------
Note added at 4 godz. (2011-09-09 20:48:19 GMT)
--------------------------------------------------
drużyna odkupienia lub drużyna ocalenia, 'redeem' znaczy tez ocalić
Peer comment(s):
agree |
drugastrona
: drużyna odkupienia; redeem ma ewidentne skojarzenie z chrześcijańskim odkupieniem i przecież o to chodziło (poza rymem, który jest przenajważniejszy w tej nazwie)
11 hrs
|
Discussion
US Olympic Basketball Team that competed in the 2008 Summer Olympics in Beijing and won the gold medal. Nicknamed the "Redeem Team."