Sep 24, 2011 19:04
12 yrs ago
12 viewers *
Polish term

umowne ustalenie

Polish to English Law/Patents Law: Contract(s)
Niniejsze porozumienie dotyczące zapewnienia jakości i ochrony środowiska jest umownym ustaleniem technicznych i organizacyjnych warunków ramowych i procesów między...

Discussion

Darius Saczuk Sep 24, 2011:
A tam Uczę się teraz i tak sobie strzelam kulkami w płot...;-)
Rafal Piotrowski Sep 24, 2011:
Całkiem zgrabnie; dajesz, Darku! :-)
Darius Saczuk Sep 24, 2011:
Nie wiem czy Ci pasuje agreed upon determination

Proposed translations

+1
20 hrs
Selected

contractual arrangement/agreement

może tak?..

przy czym "agreement" po warunkiem, że całe porozumienie nie zostało nazwane "agreement" a np. contract
Peer comment(s):

agree Polangmar
58 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins

conventional establishment

Just like that :-)

R.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search