Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Male enhancement products
Dutch translation:
mannelijkheid bevorderende producten / mannelijkheid stimulerende producten
Added to glossary by
Pieter Beens
Sep 26, 2011 09:06
12 yrs ago
English term
Male enhancement products
English to Dutch
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Urologie
Context: all kinds of products and treatments especially for men, from hair loss supplements to muscle strengthening products. I'm looking for the translation of "male enhancement products", my suggestion would be ".... producten voor mannen". Enhancement is verbetering, verhoging, but I can't find an acceptable combination with "...producten". The term appears on a company website especially focused on male customers.
Thanks for your help!
Thanks for your help!
Proposed translations
(Dutch)
Change log
Sep 27, 2011 14:04: Pieter Beens Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
mannelijkheid bevorderende producten / mannelijkheid stimulerende producten
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je wel voor deze suggestie, ik heb "mannelijkheid stimulerende producten" gekozen. Maar sowieso iedereen bedankt voor de geopperde suggesties!"
6 mins
producten voor meer mannelijkheid
Een ideetje misschien.
26 mins
mannelijkheid verhogende producten
Inspiratie gehaald bij het antwoord van Katrien
41 mins
producten voor de viriele man
Misschien kun je ook iets doen met het werkwoord "viriliseren", volgens de GvD: mannelijke kenmerken geven of krijgen.
--------------------------------------------------
Note added at 49 min (2011-09-26 09:56:06 GMT)
--------------------------------------------------
Of: Producten voor meer viriliteit / viriliteitbevorderende producten
"Viriel" kan alleen betrekking hebben op mannen, dus daar hoeft niet nog eens "mannelijk" of "voor de man" bij.
--------------------------------------------------
Note added at 49 min (2011-09-26 09:56:06 GMT)
--------------------------------------------------
Of: Producten voor meer viriliteit / viriliteitbevorderende producten
"Viriel" kan alleen betrekking hebben op mannen, dus daar hoeft niet nog eens "mannelijk" of "voor de man" bij.
3 hrs
vitalizerende producten voor de man
...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-09-26 12:37:43 GMT)
--------------------------------------------------
Met een s dus vitaliserende
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-09-26 12:37:43 GMT)
--------------------------------------------------
Met een s dus vitaliserende
3 hrs
verzorgingsproducten voor mannen
Of cosmetica of schoonheidsproducten, maar dat lijkt met de spierversterkers niet uit te komen...
Reference:
http://www.loreal-paris.nl/_nl/_nl/minisites/men-expert2010/index.aspx#/all-producten/
http://www.twenga.nl/dir-Mooi-Gezond,Lichaamsverzorging-voor-de-man,Verzorgingsproducten-voor-mannen
Something went wrong...