Glossary entry

Russian term or phrase:

выдерживатель молока

Lithuanian translation:

išlaikymo sekcija

Added to glossary by Kristina Radziulyte
Oct 3, 2011 12:42
12 yrs ago
Russian term

выдерживатель молока

Russian to Lithuanian Other Food & Drink Pieno perdirbimo įranga
Sveiki, gal žinote, kaip lietuviškai vadinama ši pieno perdirbimo linijos dalis - iš anksto dėkoju!
Change log

May 15, 2012 09:03: Kristina Radziulyte Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

išlaikymo sekcija

Pieno pramonės specialistai vadina šias linijos dalis "sekcijomis", o konkrečiai šią - "išlaikymo sekcija".
выдерживатель молока - tai pasterizatoriaus sekcija, kurioje "išlaikoma nustatyta (pasirinkta) pieno pasterizavimo temperatūra".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ačiū, tiko"
29 mins

rezervuaro aušinimo ir laikymo pieno

www.manoukis.lt/?s=778&m=1&z=37 -
Šalyje yra 115 000 karvių, kurios laikomos prekiniuose pieno ūkiuose. ... 4 000 m3 talpos rezervuaruose arba atsparia plėvele išklotose lagūnose. ... Melžimo bloke įrengiama melžykla, pieno aušinimo ir laikymo, vakuumo siurblių, darbuotojų ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search