Glossary entry

English term or phrase:

flipping/to flip

French translation:

flipping (lancer balancé sous la canne de revers)

Added to glossary by JulieM
Oct 10, 2011 11:35
12 yrs ago
English term

flipping/to flip

English to French Other Sports / Fitness / Recreation Fishing
John teaches my daughter **flippin’*** and pitchin’ and other neat angler tricks

(il s'agit d'un roman qui se passe au Texas)

Je ne suis pas certaine que ces deux termes (voir autre question Kudoz) aient une traduction en français. J'ai trouvé sur Internet deux sites francophones qui en donnent une définition :
> FLIPPING (to flip: renverser) type de lancer balancé sous la canne destiné aux courtes distances ; au départ le fil est sorti du moulinet et tenu avec la main gauche pendant que la main droite effectue un mouvement de balancier avec la canne (http://www.carnavenir.com/page dico1.htm)

> Flipping : Technique de lancer utilisée en baitcasting. Elle permet, à courte distance, de traverser les roseaux sans faire de perruques et avec l'avantage d'être rapide. (http://www.natural-peche.com/t2659-dictionnaire-des-termes-u...

Je n'y connais rien à la pêche, toute aide sera la bienvenue !

Proposed translations

4 hrs
Selected

lancer balancé sous la canne de revers

une suggestion...
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Florence. Cela me semble davantage une périphrase qu'une traduction, et j'ai vu que le terme flipping était assez utilisé par les pêcheurs : je l'ai donc gardé dans ma traduction."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search