Oct 18, 2011 21:38
12 yrs ago
Spanish term

monitora de tiempo libre

Non-PRO Spanish to Italian Other Education / Pedagogy
in un curriculum.
praticamente è quello l'assistente dei campi estivi o delle colonie, ma in questo caso è presso una scuola, praticamente è la persona che sta con i bambini nel pomeriggio mentre giocano (non è una maestra!)
c'è un termine in italiano che non sia "assistente"? stasera proprio non mi viene...
grazie!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): luskie

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

animatrice

;-)

--------------------------------------------------
Note added at 17 min (2011-10-18 21:56:28 GMT)
--------------------------------------------------

Potrebbe essere anche "animatore/animatrice sociale"
Peer comment(s):

agree fracarlucci
12 hrs
Grazie! ;-)
agree ninux : sì, mi sembra il più appropriato;
2 days 17 hrs
grazie! ;-)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie, nella frase mi sembra il più appropriato!"
41 mins

educatrice

Una alternativa...
Something went wrong...
6 hrs

ausiliare

...una idea.

Otro término que me viene a la cabeza es "collaboratrice", aunque si no estoy mal, en Italia existe ya la figura del 'collaboratore scolastico', con funciones muy diferentes de las que tú has expresado.

--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2011-10-19 03:54:49 GMT)
--------------------------------------------------

Aquí están explicadas las funciones del 'collaboratore': http://www.comune.bologna.it/informagiovani/lavoro/temporane...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search