Glossary entry

English term or phrase:

policy prohibiting accounts/relationships with [2]shell banks

Croatian translation:

smjernice kojima se zabranjuje otvaranje računa/odnosi s fiktivnim bankama

Added to glossary by Kolumbina Benčević Tomljanović
Nov 8, 2011 23:06
12 yrs ago
4 viewers *
English term

policy prohibiting accounts/relationships with [2]shell banks

English to Croatian Bus/Financial Law (general)
[1]Does your company have a policy prohibiting accounts/relationships with [2]shell banks
Change log

Dec 25, 2011 06:01: Kolumbina Benčević Tomljanović Created KOG entry

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

smjernice kojima se zabranjuje otvaranje računa/odnosi s fiktivnim bankama

takvim se smjernicama osigurava antikorupcijsko djelovanje i borba protiv pranja novca te financiranje terorizma (pritom je broj 2 u uglatim zagradama samo oznaka radi nabrajanja)... "accounts" - da poduzeće u dotičnim bankama ima otvorene račune, odnosno poslovanje s njima

definicija za "shell bank" je iz Zakona koji uređuje to područje:

27. fiktivna banka (virtualna, tzv. shell banka) jest banka odnosno druga kreditna institucija koja obavlja istovrsne djelatnosti koja je registrirana ...
Example sentence:

A shell bank is a financial term that describes a financial institution that does not have a physical presence in any country. In order to prevent money laundering...

Peer comment(s):

agree Tatjana Momirović
10 hrs
hvala, kolegice!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala, pomoglo je puno"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search