Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Prawa Główka Wejściowa
English translation:
starboard entrance beacon
Added to glossary by
maciejm
Nov 24, 2011 18:58
12 yrs ago
3 viewers *
Polish term
Prawa Główka Wejściowa
Polish to English
Other
Ships, Sailing, Maritime
buoyage / marine navigation marking
Również w wersji "Prawa Główka Wejściowa na rzekę Elbląg". Oczywiście jest też do pary Lewa Główka Wejściowa (LGW). Konkretne przykłady kontekstu tutaj:
"Zachodnią częścią Zatoki Elbląskiej przebiega tor wodny z Zalewu Wiślanego rzeką Elbląg do Elbląga. Od strony Zalewu Wiślanego najpierw mijamy ***Prawą Główkę Wejściową*** (PGW) – na kratowej, zielonej wieży o granitowej podstawie. Światło błyskowe grupowe (2 błyski w grupie), zielone, o okresie 6 sekund. Na mapie będzie to Fl (2) G 6s –skróty na mapie w języku angielskim."
"Koniec szlaku to ***Prawa Główka Wejściowa*** (Światło Elbląg), zwane także Andzią. Światło Elbląg często jest mylone ze Stawą Elbląg (Piotrusiem)."
"Zachodnią częścią Zatoki Elbląskiej przebiega tor wodny z Zalewu Wiślanego rzeką Elbląg do Elbląga. Od strony Zalewu Wiślanego najpierw mijamy ***Prawą Główkę Wejściową*** (PGW) – na kratowej, zielonej wieży o granitowej podstawie. Światło błyskowe grupowe (2 błyski w grupie), zielone, o okresie 6 sekund. Na mapie będzie to Fl (2) G 6s –skróty na mapie w języku angielskim."
"Koniec szlaku to ***Prawa Główka Wejściowa*** (Światło Elbląg), zwane także Andzią. Światło Elbląg często jest mylone ze Stawą Elbląg (Piotrusiem)."
Proposed translations
(English)
4 +5 | starboard entrance beacon | maciejm |
Change log
Nov 29, 2011 13:44: maciejm Created KOG entry
Proposed translations
+5
5 hrs
Selected
starboard entrance beacon
http://www.canstockphoto.com/harbor-entrance-beacon-2860083....
Chodzi o znak nawigacyjny, czyli i światło i tę "kratową, zieloną wieżę o granitowej podstawie" umieszczony na zakończeniu falochronu.
Z żeglarskim pozdrowieniem.
M
Chodzi o znak nawigacyjny, czyli i światło i tę "kratową, zieloną wieżę o granitowej podstawie" umieszczony na zakończeniu falochronu.
Z żeglarskim pozdrowieniem.
M
Peer comment(s):
agree |
Rafal Korycinski
25 mins
|
agree |
Paulina Liedtke
37 mins
|
agree |
Michal Berski
6 hrs
|
agree |
bartek
: :) :) :)
7 hrs
|
Dziękuję wszystkim.
|
|
agree |
Marcelina Haftka
10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję za podpowiedź i fachowe wyjaśnienia. Szczur lądowy pozdrawia! :)"
Discussion
I jeszcze trochę kontekstu:
"Lewa Główka Wejściowa (LGW) na rzekę Elbląg (światło nawigacyjne czerwone), światło Elbląg (zwane „Andzią”, będące PGW – Prawą Główką Wejściową na rzekę Elbląg, położone na Złotej Wyspie). PGW i LGW są położone niesymetrycznie. Światło Elbląg i Stawa Elbląg są bardzo często mylone ze sobą. „Andzia” tworzy z pławą świetlną nr. 10 ELB pierwszą bramkę torową. Kolejna bramka złożona jest z pław nieświecących. Następne świecące to pławy 1 ELB (zielona) i 6 ELB (czerwona). Dalej, aż do stawy Elbląg prowadzą pławy nieświecące."
Z określeniem "beacon" jest IMHO ten problem, że mogłoby wskazywać na stawę Elbląg (moje robocze tłumaczenie: Elbląg Beacon), z którą PGW jest mylona.