Nov 29, 2011 00:31
12 yrs ago
English term

Making the right connections

English to Romanian Marketing Advertising / Public Relations
Este vorba de o agentie de recrutare personal, cu sloganul acesta: XY Agentie de recrutare - Making the right connections.

Cum ar suna asta bine in romana? Exemple: "Va combinam cu candidatul potrivit"; "Va facem legatura perfecta"...

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

cea mai potrivita alegere

"the best choice" - transmits the same message as "making the right connections"
Note from asker:
Multumesc Natalia. Suna bine...adevarul e ca nu e usor sa decid :-)
Peer comment(s):

agree Cosmin Băduleţeanu
7 hrs
agree Adela Porumbel
1 day 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc. "
+1
30 mins

omul potrivit la locul potrivit

o sugestie
Note from asker:
Multumesc mult!
Peer comment(s):

agree Iulia Negru : Suna mai romaneste, daca publicul pe care il citeste e de romani. Altfel poate o alta strategie ar fi mai potrivita
6 hrs
Multumesc, Daniela
neutral ema_s : Sunt de acord cu faptul ca expresia suna bine in romana, insa mi se pare ca nu subliniaza rolul agentiei de recrutare in gasirea candidatului ideal. Omul potrivit la locul potrivit face referire mai degraba la o coincidenta decat la ceva intentionat
6 hrs
Something went wrong...
6 hrs

cauta...si noi vom gasi

pentru ca un slogan sa aiba un ecou in mintea publicului, de multe ori trebuie sa faca trimitere la anumite clisee
e doar o sugestie
Note from asker:
Multumesc Iudith. Ai dreptate :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search