Jan 10, 2012 11:00
12 yrs ago
Russian term
волевое лишение
Russian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
... первая попытка провести судебное разбирательство скандальной истории *волевого лишения* дирекцией АО "xxx" двух частных московских структур 17,5 акций завода.
Thanks
Thanks
Proposed translations
(English)
Proposed translations
2 hrs
Selected
willful deprivation
See refs from legal sources
Reference:
http://forms.lp.findlaw.com/form/courtforms/state/il/will/il000266.pdf
http://law.justia.com/codes/rhode-island/2010/title40.1/chapter40.1-24.5/40.1-24.5-15.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you. I recast the sentence a bit, and used "wilfully"."
15 mins
arbitrary (volition) withdrawal
---
Peer comment(s):
neutral |
ViBe
: "arbitrary" may work, yes, but "withdrawal?" I'm not so sure...
40 mins
|
+3
17 mins
Intentional dispossession
...
Peer comment(s):
agree |
Anton Konashenok
: "Disposession" is excellent, but it's more than just intentional, it's arbitrary/unilateral/single-handed
45 mins
|
Good point. Arbitrary should cut it fine. Thanks!
|
|
agree |
ViBe
: Then "arbitrary dispossession" it is!
1 hr
|
No argument. Thanks!
|
|
agree |
cyhul
3 days 22 hrs
|
-1
9 mins
voluntary deprivation
...
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2012-01-10 11:20:00 GMT)
--------------------------------------------------
Done deliberately, intentional.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2012-01-10 11:20:00 GMT)
--------------------------------------------------
Done deliberately, intentional.
Peer comment(s):
disagree |
Anton Konashenok
: voluntary = добровольный
45 mins
|
Words can have more than one meaning, and voluntary also means intentional.
|
1 hr
predatory (equity) stripping
to add some flavor, although all the other suggestions are correct and good in their own way.
... the case of "voluntold" stripping ... of 17.5% of shares...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-01-10 14:22:41 GMT)
--------------------------------------------------
The beauty of the word "stripping" is that it's pretty much graphic (no pun intended) and technical at the same time: economists and lawyers use it a lot, as in ”asset stripping.” The concept may be different from what is alluded to in this case, but still, with a bit of imagination, does seem to convey the idea of «лишение» to the reader.
... the case of "voluntold" stripping ... of 17.5% of shares...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-01-10 14:22:41 GMT)
--------------------------------------------------
The beauty of the word "stripping" is that it's pretty much graphic (no pun intended) and technical at the same time: economists and lawyers use it a lot, as in ”asset stripping.” The concept may be different from what is alluded to in this case, but still, with a bit of imagination, does seem to convey the idea of «лишение» to the reader.
Example sentence:
Equity stripping, also known as equity skimming...
17 hrs
authoritarian deprivation
лишение основанное на давлении
Discussion