Jan 18, 2012 17:04
12 yrs ago
Französisch term
clôture IFC
Französisch > Deutsch
Wirtschaft/Finanzwesen
Finanzen (allgemein)
In einem Rechnungslegungsdokument heißt es zur Ermittlung der Pensionsansprüche:
L'évaluation de ces provisions liées aux avantages du personnel est basée sur les calculs actuariels qui prennent en compte les évolutions futures de salaires et les coefficients de rotation du personnel, selon les hypothèses suivantes :
TAUX D'ACTUALISATION **CLOTURE IFC** 6,17%
Kann sich jemand denken, wofür die Abkürzung IFC steht?
Danke
L'évaluation de ces provisions liées aux avantages du personnel est basée sur les calculs actuariels qui prennent en compte les évolutions futures de salaires et les coefficients de rotation du personnel, selon les hypothèses suivantes :
TAUX D'ACTUALISATION **CLOTURE IFC** 6,17%
Kann sich jemand denken, wofür die Abkürzung IFC steht?
Danke
Proposed translations
(Deutsch)
5 +2 | Ansprüche zu Ende der beruflichen Laufbahn | Expertlang |
Proposed translations
+2
6 Min.
Selected
Ansprüche zu Ende der beruflichen Laufbahn
Note from asker:
Danke |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...