This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 21, 2012 18:29
12 yrs ago
2 viewers *
French term

balayage

French to German Medical Cosmetics, Beauty Massage
Aus einer Anleitung zur Massage für Kosmetikerinnen - hier geht es um den Abschluss einer Gesichtsbehandlung, d.h. die abschließende Massage von Decolleté, Hals und Schultern.

Neben anderen Bewegungen wie Kreisbewegungen und Glätten kommt balayage vor:

Balayage cou/décolleté (oreille/ cou/ épaule/ décolleté/ épaule/
cou/ oreille)

Steh' gerade etwas auf dem Schlauch...
Gibt's da einen Term?
Proposed translations (German)
5 +2 Streichen

Discussion

balayage : il s'agit d'un mouvement qui ressemble à "kehren". En m'inspirant de mon dictionnaire, ce serait quelque chose comme "Hingleiten" (il s'agit d'un passage, comme le passage d'une lampe sur un mur dans l'obscurité mais ici, d'un passage (massage) répété, dans un seul sens, de la main ou des doigts sur la partie du corps concernée).
Je pense aussi à quelque chose comme "Ziehen".

Proposed translations

+2
35 mins

Streichen

Streichmassage
Ausstreichen
Peer comment(s):

agree Steffen Walter
1 day 16 hrs
dankeschön
agree Irene Schlotter, Dipl.-Übers. : Ja, Streichen passt.
1 day 17 hrs
dankeschön
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search