Glossary entry

Polish term or phrase:

w przeliczeniu na

English translation:

in terms of

Added to glossary by Roman Kozierkiewicz
Mar 10, 2012 15:03
12 yrs ago
8 viewers *
Polish term

w przeliczeniu na

Polish to English Bus/Financial Finance (general) rynek walutowy
W przeliczeniu na PLN
Change log

Mar 10, 2012 19:03: Crannmer changed "Language pair" from "English to Polish" to "Polish to English"

Mar 12, 2012 08:38: Roman Kozierkiewicz changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1532845">snupek's</a> old entry - "w przeliczeniu na"" to ""in terms of""

Discussion

asia20002 Mar 10, 2012:
Myślę, że 'The equivalent in PLN is approx. PLN 146 million' będzie ok.
snupek (asker) Mar 10, 2012:
Można.
W przeliczeniu na PLN (w zależności od kursu np. 4,25) wynosi to ok. 146 mln. zł.
Większego juz nie ma:)
Polangmar Mar 10, 2012:
Można prosić większy fragment?

Proposed translations

19 mins
Selected

in terms of

Propozycja
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję!"
+1
16 mins

In PLN

Może po prostu tak.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-03-10 19:09:55 GMT)
--------------------------------------------------

Inna propozycja:
The equivalent in PLN.
Peer comment(s):

neutral Roman Kozierkiewicz : nie w złotych, lecz w przeliczeniu na złote - to nie to samo, bo chodzi o zastosowanie kursu walutowego
2 hrs
agree Polangmar : The equivalent in PLN: http://tinyurl.com/72d9rwo
3 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 hrs

(as) expressed in

Proponuje tak.
Something went wrong...
17 hrs

converted into

wedlug mnie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search