This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 10, 2012 23:14
12 yrs ago
3 viewers *
German term

weiterführend (ici)

German to French Tech/Engineering Internet, e-Commerce
Toujours en création de sites web...
Existe-t-il un équivalent pour ces "weiterführende Links" ou peut-on éventuellement laisser tomber l'épithète en français ?

Exemples :
- "Nutzen Sie die verschiedenen Optionen der Blöcke, um weiterführende Links besser hervorzuheben"
- "Mit diesem Tool fügen Sie Texte, Bilder und weiterführende Links in einer Standard-Seite ein"
- "Hier können Sie einen Fliesstext einfügen, in welchen Sie auch weiterführende Links integrieren können."

Discussion

Ericsen (asker) Apr 28, 2012:
Merci à tous pour vos contributions ! J'ai finalement choisi la solution de Sylvain, qui convenait à toutes mes phrases et semblait effectivement la plus proche du sens allemand.
Sylvain Leray Apr 11, 2012:
hyperliens est le terme d'origine qui correspond au sens du terme allemand
Babelwurm (X) Apr 11, 2012:
Bonjour,

Est-ce que "d'autres liens" serait envisageable ?
GiselaVigy Apr 11, 2012:
bonjour, j'écris: des liens qui pointent vers d'autres sites (d'accord avec vous, ça me semble évident)
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search