This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 16, 2012 15:53
12 yrs ago
2 viewers *
German term
in der Tagesfahrt
German to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Inland shipping
Context:
"Für kleinere Schiffe in der Tagesfahrt dürften die Investitionskosten für LNG-Systeme an Bord etwaige Einsparungen bei den Kraftstoffkosten übersteigen."
Talking about the reduction in fuel consumption and greenhouse gas emissions in inland navigation, incontrast to large vessels that operate around the clock.
* Sentence or paragraph where the term occurs: See above
* Document type: Report
* Target audience: Shipping industry
* Country and dialect (source): German
* Country and dialect (target): British English
"Für kleinere Schiffe in der Tagesfahrt dürften die Investitionskosten für LNG-Systeme an Bord etwaige Einsparungen bei den Kraftstoffkosten übersteigen."
Talking about the reduction in fuel consumption and greenhouse gas emissions in inland navigation, incontrast to large vessels that operate around the clock.
* Sentence or paragraph where the term occurs: See above
* Document type: Report
* Target audience: Shipping industry
* Country and dialect (source): German
* Country and dialect (target): British English
Proposed translations
(English)
3 +4 | daytime | Michael Martin, MA |
5 -1 | Daily service | Zafer Gedikli |
3 +1 | day trips | freekfluweel |
3 | on day-trips | Wendy Streitparth |
3 | operated by day | polyglot45 |
Proposed translations
-1
8 mins
Daily service
We can say : during the daily service of small vessels, ....
Peer comment(s):
disagree |
Armorel Young
: I don't see anything in the original about the ships running every day.
3 hrs
|
+4
18 mins
daytime
"daytime vessels" Emphasizes operations only during daylight hours.
Note from asker:
Thanks Horst! That's very helpful. How about "smaller vessels only used for daytime operation"? |
Thanks Colin! |
Peer comment(s):
agree |
Trudy Peters
: yes, as opposed to the "round the clock" ones
24 mins
|
Thanks, Trudy.
|
|
agree |
Jonathan MacKerron
: "daylight trips/runs"
2 hrs
|
Thanks, Jonathon.
|
|
agree |
Horst Huber (X)
: "Tagesfahrt" in the singular would indicate daytime operation; in the plural, it might possibly refer to trips that take no more than one day.
5 hrs
|
Thanks, Horst.
|
|
agree |
Colin Rowe
: @Asker: your suggestion of "daytime operation" is what I would have used here.
15 hrs
|
Thanks
|
37 mins
on day-trips
Rather depends if these are commercial or pleasure vessels.
+1
37 mins
day trips
small "cruise" ships. Commercial vessels for "day excursions"
--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2012-04-16 16:31:48 GMT)
--------------------------------------------------
Of course there are excursions at night, but not so many.
--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2012-04-16 16:31:48 GMT)
--------------------------------------------------
Of course there are excursions at night, but not so many.
Peer comment(s):
agree |
gangels (X)
6 mins
|
Thanks!
|
16 hrs
operated by day
smaller ships used for daytime sailings
Discussion
(Vs. "Context, context, context..." stand discretion & non-disclosure agreements.)
What is being transported? Goods/passengers?
Context, context, context...