Apr 22, 2012 07:30
12 yrs ago
English term
leisure apparel and footwear
English to Arabic
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
أرجو الإفادة
Proposed translations
(Arabic)
5 | ملابس وأحذية مريحة | Ghada Ahmad |
5 | ملابس وأحذية ترفيهية/ترويحية | Ahmed Badawy |
3 +1 | الأحذية والملابس المبهجة / المريحة | hassan zekry |
Proposed translations
2 mins
ملابس وأحذية مريحة
ملابس وأحذية مريحة
31 mins
ملابس وأحذية ترفيهية/ترويحية
ملابس وأحذية ترتدى في وقت الترويح أو الترفيه
http://www.adidasporschedesignbounce.com/ar/-js--/61--------...
http://arabic.alibaba.com/products/leisure-footwear-outsole-...
http://ar.list-of-companies.org/Keywords/Leisure_Shoes/
http://www.adidasporschedesignbounce.com/ar/-js--/61--------...
http://arabic.alibaba.com/products/leisure-footwear-outsole-...
http://ar.list-of-companies.org/Keywords/Leisure_Shoes/
+1
3 mins
الأحذية والملابس المبهجة / المريحة
.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-04-22 07:54:38 GMT)
--------------------------------------------------
وفقا للسياق يا أخ محمد، هل يتضمن السياق الحديث عن أنشطة رياضية؟
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2012-04-22 08:26:24 GMT)
--------------------------------------------------
في هذه الحالة يكون الأقرب إلى الصواب (من وجهة نظري) الملابس والأحذية الرياضية المريحة
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-04-22 07:54:38 GMT)
--------------------------------------------------
وفقا للسياق يا أخ محمد، هل يتضمن السياق الحديث عن أنشطة رياضية؟
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2012-04-22 08:26:24 GMT)
--------------------------------------------------
في هذه الحالة يكون الأقرب إلى الصواب (من وجهة نظري) الملابس والأحذية الرياضية المريحة
Note from asker:
athletic and leisure apparel and footwear هل نفس المعنى |
السياق يتحدث عن شركة تعمل في نشاط الملابس والأحذية الرياضية فهل ممكن نترجم المصطلح بـ: "الملابس والأحذية الرياضية والترفيهية" أم ماذا أفتني في أمري أرشدك الله طريق الصواب |
Something went wrong...