Jun 8, 2012 06:20
11 yrs ago
Russian term
ГСПУО
Russian to Italian
Social Sciences
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Справка
Государственное социально-педагогическое учреждение образования
è o non è una semplice scuola statale ?
è o non è una semplice scuola statale ?
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | ente di formazione (vedi spiegazione) | Federica Della Casa Marchi |
4 | L'Istituto Sociale Statale | Michael Korovkin |
Proposed translations
+2
45 mins
Selected
ente di formazione (vedi spiegazione)
Credo che si tratti di un ente statale per bambini orfani o rimasti privi della tutela genitoriale, non di una comune scuola («Детский городок Ленинского района Минска» http://netblya.ru/17776/; "Кобринская детская деревня" http://ru.belbsi.by/rights/social_belarus/organizations?oid=... e non di una comune scuola
--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2012-06-08 09:57:28 GMT)
--------------------------------------------------
una possibile traduzione potrebbe forse essere "Istituto Statale Educativo Assitenziale" (http://www.servizisocialipuglia.it/leggi/R_1_93.htm), anche se, non essendoci una corrispondenza perfetta nelle due lingue, lascerei insieme alla sua ipotesi di traduzione la denominazione originale, magari corredata di nota esplicativa
--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2012-06-08 09:57:28 GMT)
--------------------------------------------------
una possibile traduzione potrebbe forse essere "Istituto Statale Educativo Assitenziale" (http://www.servizisocialipuglia.it/leggi/R_1_93.htm), anche se, non essendoci una corrispondenza perfetta nelle due lingue, lascerei insieme alla sua ipotesi di traduzione la denominazione originale, magari corredata di nota esplicativa
Peer comment(s):
agree |
P.L.F. Persio
: è vero, non ci avevo pensato; brava!
4 mins
|
grazie cara! Buona giornata :)
|
|
agree |
Michael Korovkin
: ha senso, seppur è molto,puo darsi troppo, generale.Però,il tuo primo riferimento(non disponibile sulla rete) è assolutamente senza prezzo!!! http://нетбля!!! Sei sicura non sia uno scherzo?! E'troppo bello per essere vero!E io per questo ti ringrazio!!!
1 hr
|
mica mi ci ero soffermata sul "netblja"... eppure ho incollato il link che parlava di questo ente... mah!!! :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs
L'Istituto Sociale Statale
no, non è una semplice scuola statale. E' una школа-интернат, cioè, in italiano, un "collegio" ... però, laico e nel senso proprio italiano e non inglese!. Ma oramai non si può usare in questo contesto perché ha già vinto la consuitudine inglese e molto spesso anche "техникум" è tradotto in italiano come "collegio": è sbagliatissimo, ma si usa dappertutto!!! E allora, l'unica scelta che ci resta è "l'istituto sociale". Solo che in Italia la magioranza sono gestiti dai preti (per es. www.istitutosociale.it/... eroga, secondo il desiderio di Sant'Ignazio di Loyola, borse di studio a favore di bambini e ragazzi "bisognosi e meritevoli" che frequentano l'Istituto Sociale.), dunque tocca per forza specificare "statale". Eccoci qua.
Ero tentato di scrivere semplicemente "l'orfanotrofio statale", ma poi ho ripensato, perchè in questi istituti mettono non solo gli orfani ma anche i bambini coercitivamente presi dai genitori per mano dei servizi sociali.
Per quanto l ente di formazione, ho ripensato anche questo: tutto è l'ente di formazione, anche l'università...
Ero tentato di scrivere semplicemente "l'orfanotrofio statale", ma poi ho ripensato, perchè in questi istituti mettono non solo gli orfani ma anche i bambini coercitivamente presi dai genitori per mano dei servizi sociali.
Per quanto l ente di formazione, ho ripensato anche questo: tutto è l'ente di formazione, anche l'università...
Discussion