English term
as venues may change
online at XXXXXXXX as venues may change.
gracias
Non-PRO (2): BeatrizDR, EngtoSpaTrans
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
ya que las sedes pueden variar / cambiar
ya que los escenarios pueden cambiar
ya que los lugares pueden cambiar
csg-alandalus.blogspot.com/2012_04_22_archive....
27 Abr 2012 – VALENCIA: Plaza de la Virgen. IMPORTANTE: Si piensas asistir vuelve a consultar la web el día anterior ya que los lugares pueden cambiar.
¡Espero que le sirva!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-06-16 22:55:22 GMT)
--------------------------------------------------
Quizás otra opción sea "por posibles cambios de lugar".
REUNION MENSUAL 12/09 - CERVECERIA QUILMES -
http://club-vectra.com.ar/t4200-reunion-mensual-12-09-cervec...
Ese domingo hay partido en la cancha de Quilmes, así que estén atentos los días previos al encuentro **por posibles cambios de lugar** de último ...
however, we recommend students confirm these details
online at XXXXXXXX as venues may change = sin embargo, se recomienda que los estudiantes verifiquen los detalles en xxxx, por posibles cambios de lugar [de último momento]/ya que los lugares pueden cambiar
Saludos desde las Islas Marianas :-)
Something went wrong...