Jul 5, 2012 15:41
11 yrs ago
English term

surrogate standard

English to Hungarian Science Chemistry; Chem Sci/Eng
Levegőminőség mérésével kapcsolatos vizsgálatok leírásánál szerepel, de csak felsorolás elemeként: "mass of surrogate standard, added to the sample".
Ez magyarul helyettesítő standard lesz?

Proposed translations

10 mins
Selected

kísérő standard

Mielőtt szó érné a ház elejét, (hogy a standard nem magyar szó és ki kell irtani, mert idegen szó...) ... ezt Magyarországon a magyar egyetemeken és a laboratóriumokban bizony standardnak mondják/írják.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2012-07-07 11:49:45 GMT)
--------------------------------------------------

Kiegészítés:

A surrogate magyarul helyettesítést jelent (szótárbeli jelentése), de itt a "surrogate standard" kifejezést együtt kell nézni. Ennek a magyarországi neve: kísérő standard. Ha nem angolul nézzük, hanem hivatalos (biokémiai, vegyészeti) szakmai oldalakon, akkor láthatóak azok a kifejezések, amelyek nem fordításra épülnek, hanem az angoltól független Magyarországon használt kifejezések:

http://biokemia.bme.hu/Portal/Default/DocDownload.aspx?DocId...

29. Kísérő standard – belső standard használata a környezeti analitikában.

http://kaptay.hu/Ellenőrző feladatok és azok megoldásai.pdf

3.19. Pozitív, negatív, vagy zérus az olvadást kísérő standard Gibbs-energia-változás, standard entalpiaváltozás és standard entrópiaváltozás értékei az egyensúlyi olvadásponton?


http://enfo.agt.bme.hu/drupal/sites/default/files/kornyanal1...

Kísérő standard, hűtött
szállítás rendszerint
szükséges

http://193.224.76.4/download/konyvtar/digitgy/phd/2008/karva...

... kísérő standard módszert alkalmaztunk ...


És akkor most nézzünk egy pár fordítást:


A víz minták előkészítése során a minta-előkészítés jóságának ellenőrzésére 40 ng/L koncentrációban kortizol-d4 kísérő standardot (surrogate standard, SSTD) adtam a mintákhoz.


http://rkk.uni-obuda.hu/kmi/dokument_elemei/analkemia/analos...


Analitikai Kémia
(Előadásvázlat)

Az elemzés egész folyamata alatt és különösen a mintavételnél, ügyelni kell, hogy a minta ne torzuljon, ne legyen sem mintaveszteség, sem keresztszennyezés. A fentiek miatt elengedhetetlenek a vakminták, és a kísérőstandardok (surrogate) alkalmazása.

http://hadmernok.hu/2011_3_matyus_etal.pdf

Deuterated (marked with heavy water) analogies of the analytes were used as surrogate internal standards.

Az eljárással kísérő sztenderdként a vizsgált vegyületek deutériummal jelölt molekuláit alkalmaztuk

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2012-07-07 11:58:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.omikk.bme.hu/collections/phd/Vegyeszmernoki_es_Bi...

Emellett doktori munkám során vizsgáltam a monofluorozott PAH-ok (FPAH-ok) használhatóságát kísérő standardként a PAH meghatározás analitikai módszereiben.

Bebizonyítottam, hogy az 1-fluoro-pirén
és a 9-fluoro-benz[k]fluorantén alkalmazható kísérő standardként felszíni vízminták esetében.

Ezen eredmények alapján, a Duna
vizsgálata során, elsőként alkalmaztam a fenti fluorozott többgyűrűs aromás szénhidrogéneket kísérő standardként folyómeder üledék minták többgyűrűs aromás szénhidrogén tartalom meghatározásában.

Nagy, P., Fekete, J., Sharma, V.K., Monofluorinated Polycyclic Aromatic
Hydrocarbons: Surrogate Standards for HPLC Analysis of Surface Water and
Sediment Samples. J. Liquid Chromathography & Rel. Technol. 31, 240-249
(2008)

http://phd.lib.uni-corvinus.hu/561/1/kmellar_bela.pdf

MULTIKOMPONENSES NÖVÉNYVÉDŐSZER-MARADÉK
MEGHATÁROZÁS LEHETŐSÉGEI ÉLELMISZEREKBŐL
TÖMEGSPEKTROMETRIÁS MÓDSZEREKKEL
KMELLÁR BÉLA
Doktori (Ph.D.) értekezése

2.3.6.4 Kísérő sztenderd használata
Az, hogy egy bizonyos belső sztenderd használata a mátrixhatás variabilitása miatt nem lehetséges, egyértelmű. Helyette azonban KÍSÉRŐ, úgynevezett „SURROGATE” sztenderdet alkalmaznak, melynek nem a mátrixhatás
kiküszöbölése a feladata, hanem az extrakció és méréstechnika kontrollálása. A „surrogate” sztenderd felé támasztott követelmény, hogy peszticidekhez hasonló szerkezetű és molekulatömegű stabil komponens, valamint hogy az adott technikával jól mérhető legyen. A mintához adagolják extrakció előtt (pre-extrakciós adagolás), ezáltal jelezni tudja, ha az extrakció során jelentős hibát vétett az analitikus, ha nem megfelelő mintamennyiség került
injektálásra, vagy ha a műszer érzékenysége valami hiba folytán váratlanul drasztikusan lecsökken. A „surrogate” sztenderd alkalmazása nem feltétlen szükséges, de ajánlott a kontrollálhatóság érdekében. GC és LC alapú technikákhoz nem kizárólagosan, de a triphenyl phosphate (TPP) használata a
legelterjedtebb.
Note from asker:
A standard fixen :) marad. És köszönöm.
Peer comment(s):

neutral Attila Bielik : és te akotyogóra?:) nem arra
32 mins
A kávéfőzőre gondolsz? :) Most főztem egy jó erős kávét .. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mindenkinek köszönöm a segítséget és az adalékokat."
17 mins

hozzáadott standard

Peer comment(s):

neutral Katalin Szilárd : Attila, emlékszel a spike-os kérdésre? :) Na, az (a spike) a hozzáadás: http://tinyurl.com/74kvotb A surrogate az kísérőt jelent: http://tinyurl.com/7bog8o4 Környezetvédelmi mintáknál mindig kell kísérő standardot (surrogate standard) használni
22 mins
Something went wrong...
1 day 12 hrs

helyettesítő standard

A "surrogate" jelentése a vegyészetben (orvostudományban, gyógyszertanban, stb): "helyettesítő" (azaz "pót-"/"substitute"). A "standard" valóban magyarul is "standard" (ma már ez a standard magyar fordítás..).

Példa:
"Prior to GC/MS analysis, 1 or 2 recovery (surrogate) standard(s) must be added. - A GC/MS elemzés előtt egy vagy két visszanyerési (helyettesítő) standardot is hozzá kell adni."
(Commission Regulation (EC) No 1883/2006 of 19 December 2006
laying down methods of sampling and analysis for the official control of levels of dioxins and dioxin-like PCBs in certain foodstuffs -
A Bizottság 1883/2006/EK rendelete (2006. december 19.)
egyes élelmiszerek dioxin- és dioxinszerű PCB-tartalmának hatósági ellenőrzésére szolgáló mintavételi és vizsgálati módszerek megállapításáról)
http://tinyurl.com/7dfhl9c

Angol definíciók:
"A surrogate standard is a compound that has properties similar to the target analyte(s) that a particular analytical method is designed to identify and measure. The surrogate compound is not expected to be in an environmental field sample and should not interfere with the identification or quantification of the target analytes. By demonstrating that the surrogate compound can be recovered from the sample matrix with reasonable efficiency, the surrogate standard performs a quality control function on the suitability of the analytical method for the intended analyses and on the ability of the laboratory to execute that method with reasonable proficiency. If a surrogate compound is not recovered, an analyte of concern also may not be recovered."
http://www.trilliuminc.com/V4N2.html

"Surrogate standards - A surrogate standard (i.e., a compound that is chemically similar to the analyte group but not expected to occur in an environmental sample) should be added to each sample, blank, laboratory control sample and matrix spike sample just prior to extraction or processing. The recovery of the surrogate standard is used to monitor for unusual matrix effects, gross sample processing errors, etc. Surrogate recovery is evaluated by comparing the measured concentration with the amount added to the sample."
http://www.epa.gov/osw/hazard/testmethods/sw846/pdfs/5000.pd...

Lásd még:
"helyettesítő markerek - surrogate markers":
A vér mononukleáris sejtjeinek (PBMC) DPD-aktivitása igen jó korrelációt mutat a máj aktivitásával, ezért rutinszerűen felhasználható a teljes test DPD-aktivitásának helyettesítő („surrogate”) markereként."
http://www.webio.hu/huon/2007/51/2/0113/0113a.pdf

Vagy:
"helyettesítő végpont - surrogate end-point"
"Világszerte jelentős törekvések irányulnak arra, hogy a mortalitás végpontú, több száz millió dolláros költségvetésű vizsgálatokat megbízható, jó prediktív értékű, gyorsabb és olcsóbb vizsgálati módszerek váltsák fel, azaz megfelelő helyettesítő (surrogate), vagy az adekvátabb intermedier végpontokat találjanak."
http://www.medicalonline.hu/cikk/hosszu_vitak_meglepo_eredme...

Vagy:
"helyettesítő üzemanyagok - surrogate fuels"
http://epa.oszk.hu/00600/00691/00067/pdf/2009-07.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search