Jul 26, 2012 15:35
11 yrs ago
English term

enhanced

English to Russian Tech/Engineering IT (Information Technology) реклама
With the creation of workflows, data from multiple systems can automatically be extracted, sorted, enhanced and repurposed to fit specific document requirements.

Proposed translations

14 hrs
Selected

Данные Дополняются

data can be enhanced -данные могут быть дополнены. После извлечения и сортировки происходит дополнение уже существующих данных в соответствии с требованиями.
Похожий пример был в XMF: data can be enhanced according to the printing requirements. Здесь в данном случае в рабочий поток добавлялись сразу несколько параметров в соответствии с выбранным печатным станком.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

пополнены

Не думаю, что здесь имеется в виду очистка данных, скорее, дополнение из других источников.

--------------------------------------------------
Note added at 17 мин (2012-07-26 15:53:12 GMT)
--------------------------------------------------

Такого слова я не знаю :)

--------------------------------------------------
Note added at 43 мин (2012-07-26 16:19:04 GMT)
--------------------------------------------------

На мой взгляд, тут не идет речь об агрегировании, то есть порождении каких-то сводных значений. Скорее, имеется в виду, например, восполнение недостающих данных, добавление связанных и т. д. В общем, на выходе данных становится больше, чем на входе.
Note from asker:
Комплексирование?
http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=%CA%EE%EC%EF%EB%E5%EA%F1%E8%F0%EE%E2%E0%ED%E8%E5
или агрегирования/агрегация данных
Something went wrong...
+1
1 hr

доработаны

Означать это на практике может что угодно (да что угодно и означает), потому что результаты извлечения даже после сортировки вряд ли годятся прям сразу на что-то путное. А способов их привести в состояние, когда ими можно пользоваться по назначению (каковых назначений тоже тьма), вагон и маленькая тележка.
Более точный перевод, если он вообще сюда нужен, предполагает полное и точное знание предмета, о котором речь. По-научному такое знание, я слышал, зовут контекстом…
Peer comment(s):

agree Aleksey Afonichev : Я бы даже сказал "дополнить данные", хотя "доработать" тоже вполне подходит.
4 hrs
Спасибо! Только не кажется мне, будто они именно дополняются. Как и чем, кстати? Сами собою?.
Something went wrong...
16 hrs

корректируются

Согласен, что общий смысл в том, что данные улучшаются.
Есть забавный устаревший оборот "привести в божеский вид" :-) К сожалению, совершенно непригодный для технического перевода. Но, по сути, именно это с извлеченными данными и делается.
В графическом и музыкальном софте Enhaned - обычно синонимы коррекции (конечно в лучшую сторону) самого разгого рода.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search