Jul 27, 2012 11:17
11 yrs ago
Chinese term

供市场内经营业户亮照使用

Chinese to English Bus/Financial Law: Contract(s) business licence
供市场内经营业户亮照使用

I'm translating a business licence and I found this at the bottom of the licence.
Should be: to be used on ... market...
I couldn't find anything similar online.
Thaks a lot for your help!
kiccacap

Proposed translations

14 hrs
Selected

To be displayed during business activities

This is an instruction. The law requires that certain businesses must display their business licence so that customers can examine it. The company must hang the licence on their wall in a visible place.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks to both! :)"
22 mins

Please see my explanation below

http://service.taobao.com/support/knowledge-1119655.htm

According to the link above, “亮照” literally means "display of licensing information or business licenses". Businesses operating in some certain markets are required to display their business licenses or licensing information on their website or somewhere else to show buyers that they are licensed, legal operations.

So the translation of the sentence could be "to be used by businesses on the market for display of business license/licensing information".

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2012-07-27 11:58:26 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I just realized that the sentence is on the business license. So the translation of the sentence should be different from my previous version. I would use a revised version which reads "Intended for demonstration of licensing information by business". I reckon we don't have to indicate "market" here as this is self evident.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search