Jul 31, 2012 13:17
11 yrs ago
Italian term
tagliati o posti in lavorazione
Italian to French
Law/Patents
Metallurgy / Casting
livraison tubes en acier
Bonjour,
Non si accettano reclami per materiali tagliati o posti in lavorazione.
Avertissement du livreur.
Merci
Non si accettano reclami per materiali tagliati o posti in lavorazione.
Avertissement du livreur.
Merci
Proposed translations
5 mins
Selected
coupés ou transformés/usinés
Peut-etre!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci à tous, j'ai opté pour "transformés"."
6 mins
(pièces / matériaux ) coupé/es ou retravaillé/es
...........
--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2012-07-31 13:25:13 GMT)
--------------------------------------------------
Aucune réclamation ne sera acceptées pour les pièces coupées ou retravaillées
--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2012-07-31 13:25:13 GMT)
--------------------------------------------------
Aucune réclamation ne sera acceptées pour les pièces coupées ou retravaillées
2 hrs
taillés (découpés) ou en cours d'usinage
www.rectilux.be/Condition_de_garantie.htm - T
3 hrs
découpés ou mis en production
*
Something went wrong...