Aug 20, 2012 16:56
11 yrs ago
English term
no significant abnormal returns at the disposition of the suit
English to German
Bus/Financial
Economics
Wirtschaftsstudie
Diese Passage ist mir nicht verständlich, wenn auch jedes Wort klar ist.
Kontext: - The results indicate that stockholders suffered on average a statistically significant loss in market value of 1.2% at the filing of the lawsuit, but +++ no significant abnomal returns at the disposition of the suit.+++
Die Aktionäre erlitten wesentliche Verluste im Marktwert von... aber keine wesentlichen ungewöhnlichen Rendite...
etwas neblig.
Kontext: - The results indicate that stockholders suffered on average a statistically significant loss in market value of 1.2% at the filing of the lawsuit, but +++ no significant abnomal returns at the disposition of the suit.+++
Die Aktionäre erlitten wesentliche Verluste im Marktwert von... aber keine wesentlichen ungewöhnlichen Rendite...
etwas neblig.
Proposed translations
(German)
3 | ... jedoch keine statistisch signifikant/wesentlich abweichenden Renditen verzeichneten | Sebastian Witte |
Proposed translations
23 hrs
Selected
... jedoch keine statistisch signifikant/wesentlich abweichenden Renditen verzeichneten
... im Zeitpunkt der Entscheidung in der Sache bzw. der Beilegung des Rechtsstreits (die Einreichung einer Klage zieht ja doch regelmäßig einen Rechtsstreit nach sich, erzeugt also üblicherweise eine 'Sache' (case), die vor Gericht verhandelt wird)
disposition (http://dictionary.reference.com/browse/disposition):
...
5. final settlement of a matter
Synonym: outcome, result
disposition (http://research.lawyers.com/glossary/disposition.html):
1 a : the final determination of a matter (as a case or motion) by a court or quasi-judicial tribunal <the beneficiary of such a ~ of charges against him United States v. Smith, 354 A.2d 510 (1976)>
compare decision holding judgment opinion ruling verdict
in Deutsch: Entscheidung in der Sache (durch den Spruchkörper) bzw. Beilegung des Rechtsstreits unter Führung desselben, d.h. ohne Schuldspruch oder Freispruch (zB. im Wege des Vergleichs, dass nämlich der Beklagte (Privatrecht)/Angeklagte(Strafrecht) dem Kläger einen Betrag zahlt und dafür umgangsprachlich ausgedrückt 'die Klage los ist' - - Kontext hilft hier das Richtige zu wählen)
Loss in market value bedeutet übrigens für mich Kursverluste, sind ja Aktien, und deren Marktwert ist nunmal doch der Kurs?
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-08-21 16:49:27 GMT)
--------------------------------------------------
umgangssprachlich natürlich, mit nem gebildeten s dazwischen ;-)
disposition (http://dictionary.reference.com/browse/disposition):
...
5. final settlement of a matter
Synonym: outcome, result
disposition (http://research.lawyers.com/glossary/disposition.html):
1 a : the final determination of a matter (as a case or motion) by a court or quasi-judicial tribunal <the beneficiary of such a ~ of charges against him United States v. Smith, 354 A.2d 510 (1976)>
compare decision holding judgment opinion ruling verdict
in Deutsch: Entscheidung in der Sache (durch den Spruchkörper) bzw. Beilegung des Rechtsstreits unter Führung desselben, d.h. ohne Schuldspruch oder Freispruch (zB. im Wege des Vergleichs, dass nämlich der Beklagte (Privatrecht)/Angeklagte(Strafrecht) dem Kläger einen Betrag zahlt und dafür umgangsprachlich ausgedrückt 'die Klage los ist' - - Kontext hilft hier das Richtige zu wählen)
Loss in market value bedeutet übrigens für mich Kursverluste, sind ja Aktien, und deren Marktwert ist nunmal doch der Kurs?
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-08-21 16:49:27 GMT)
--------------------------------------------------
umgangssprachlich natürlich, mit nem gebildeten s dazwischen ;-)
Example sentence:
Disposition: The manner in which a case is settled or resolved.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion