Glossary entry

English term or phrase:

raised grip

Polish translation:

powierzchnia ryflowana

Added to glossary by Jahny
Sep 1, 2012 06:06
11 yrs ago
1 viewer *
English term

raised grip

English to Polish Tech/Engineering Engineering (general)
Powierzchnie przeciwpoślizgowe - norma ISO 11660-2

Examples of surfaces considered to be slip resistant
raised grip - grating with raised, perforated buttons
Proposed translations (Polish)
3 powierzchnia ryflowana

Discussion

Grzegorz Mizera Sep 1, 2012:
@Geopiet Słuszna uwaga. Z przykładów wynika, że obie są ażurowe.
geopiet Sep 1, 2012:
"raised grip" czy "open-grip" Open-grip: Grating with raised perforated buttons. - https://law.resource.org/pub/us/cfr/ibr/004/iso.11660-2.1994...

Proposed translations

3 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

3 hrs
Reference:

examples of surfaces considered slip-resistant

The following are examples of surfaces considered slip-resistant as defined in 4.26.

Diamond tread: Closed surface plating with raised diamond-shaped patterns or lugs on the surface.

Open-grip: Grating with raised perforated buttons.

Open-grip: Grating with open diamond pattern having serrated surface edges.

Sand coat: Surface coated with sand-containing paint or paint to which sand has been applied before drying.

Flex tread: High-friction textured sheet material, comprised of a plastic film coated with silicon carbide abrasive particles. The back of the film is coated with a pressure-sensitive adhesive.

https://law.resource.org/pub/us/cfr/ibr/004/iso.11660-2.1994...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search