Sep 11, 2012 09:47
11 yrs ago
2 viewers *
English term
Coronary Artery Disease CAD
English to Dutch
Medical
Medical: Cardiology
I found 'Ischemische klachten' but maybe there is a better alternative?
Thank you for your suggestions.
Best regards,
K. Lemmen
Thank you for your suggestions.
Best regards,
K. Lemmen
Proposed translations
(Dutch)
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
Coronaire hartziekte (CHZ)
Ook wel aandoening van de kransslagaders
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hartelijk dank!"
+3
7 mins
coronaire hartziekte (CHZ)
Dit is een gangbare vertaling. Andere mogelijkheden zijn coronair vaatlijden, ischemische hartziekte, coronairlijden, of kransslagaderaandoening (corona is Latijn voor krans). Het hangt van de context af (algemeen of specialistischer) welke optie je kiest.
--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2012-09-11 10:17:12 GMT)
--------------------------------------------------
Twee voorbeelden:
http://www.kiesbeter.nl/ziekte-en-gezondheid/medische-encycl...
http://www.medicinfo.nl/{07f315f9-f7c2-443d-81fe-34a3bca7364...
--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2012-09-11 10:17:12 GMT)
--------------------------------------------------
Twee voorbeelden:
http://www.kiesbeter.nl/ziekte-en-gezondheid/medische-encycl...
http://www.medicinfo.nl/{07f315f9-f7c2-443d-81fe-34a3bca7364...
Peer comment(s):
agree |
Michiel Leeuwenburgh
2 hrs
|
agree |
Tina Vonhof (X)
5 hrs
|
agree |
Barend van Zadelhoff
: allemaal goede opties
5 hrs
|
-1
1 hr
atherosclerose
Vertaling hangt een beetje van de doelgroep af, maar wanneer de doelgroep binnen de medische wereld zit lijkt me het zinvol om de meer officiële benaming te gebruiken voor de vertaling.
Reference:
Peer comment(s):
disagree |
Michiel Leeuwenburgh
: Atherosclerose kan in elke slagader optreden. Coronary artery disease is specifiek voor de kransslagaders.
1 hr
|
1 hr
coronaire vaatziekte (CAD)
:o)
Peer comment(s):
neutral |
Michiel Leeuwenburgh
: Ik geloof niet dat dit fout is, maar coronaire hartziekte wordt vaker gebruikt.
49 mins
|
+3
3 mins
coronaire hartziekte
Ik heb dit altijd al zo vertaald en/of nagelezen van andere vertalers.
--------------------------------------------------
Note added at 21 uren (2012-09-12 07:19:08 GMT)
--------------------------------------------------
Graag gedaan!
--------------------------------------------------
Note added at 21 uren (2012-09-12 07:19:08 GMT)
--------------------------------------------------
Graag gedaan!
Note from asker:
hartelijk bedankt. mvg Karin |
Peer comment(s):
agree |
Michiel Leeuwenburgh
2 hrs
|
Dank je!
|
|
agree |
Tina Vonhof (X)
5 hrs
|
Dank je!
|
|
agree |
Barend van Zadelhoff
: wat mij betreft mag 'ischemische hartklachten/ziekte' en 'kransslagaderziekte' ook
5 hrs
|
Dank je!
|
Something went wrong...