Glossary entry

Portuguese term or phrase:

quarto vão a contar da catraca

English translation:

On the fourth rung down from the stabiliser hooks

Added to glossary by Salvador Scofano and Gry Midttun
Sep 28, 2012 12:49
11 yrs ago
Portuguese term

quarto vão a contar da catraca

Portuguese to English Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci working at height
As escadas extensíveis devem possuir dispositivo limitador de curso, colocado no quarto vão a contar da catraca ou, caso não haja o limitador de curso, devem permitir uma sobreposição de no mínimo um metro quando estendidas.

Discussion

Joao Marcelo Trovao Sep 28, 2012:
Essa cachaça está acabando comigo. Eu quis dizer RATCHET
Joao Marcelo Trovao Sep 28, 2012:
Correção: não seria uma hatchet mesmo? Faltou o "?"
Joao Marcelo Trovao Sep 28, 2012:
A Oliver Não seria uma hatchet mesmo. Imagine uma escada extensível, telescópica. Haveria uma catraca que permite sua extensão, mas não retração. E vice versa, basta inverter a catraca. O que você acha?

Proposed translations

13 mins
Selected

On the fourth rung down drom the stabiliser hooks

The extendable ladders should be equipped with stabilising devices placed on the fourth rung down from the stabiliser hooks;

This is about health and safety instructions for working at height.The 'catraca' here isn't a ratchet as such, it's some form of secure system for keeping the ladder in place,for 'tying it on' as wer say used to say in the building trade; (In 2004,while working on the gable end of a three storey farmhouse style building,I fell off a ladder and broke several ribs and punctured a lung, hence I speak from bitter personal experience!)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all of you"
11 mins

fourth span away from the hatchet

;)
Peer comment(s):

disagree Andrew Bramhall : That sentence means nothing, sorry,'hatchet' is a type of AXE!!(and ratchet is also wrong)'SPAN' is the total breadth from one end to the other of a thing, like a bird's wings or Christ the Redeemer's statue overlooking Rio.
2 mins
Yes, span, like span between columns, spans of a bridge, etc. This is the span I was thinking: http://en.wikipedia.org/wiki/Span_(architecture) - really nothing to do with this case.
agree Clauwolf
20 mins
Meu velho amigo lobo do mar!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search