Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
data waiving
Hungarian translation:
[Itt] adatelhagyás
Added to glossary by
Beata Kovacs Teslery
Oct 26, 2012 05:27
11 yrs ago
English term
data waiving
English to Hungarian
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
biztonsági adatlap
toxikológiai információknál táblázatban szerepel az érték meghatározásának módszereként (kísérleti meghatározás, irodalmi érték stb.) Ebben az esetben nincsenek értékek megadva.
Értem, hogy mit jelent, de nem igazán találok rá jó szót.
Köszönöm előre a segítséget.
Értem, hogy mit jelent, de nem igazán találok rá jó szót.
Köszönöm előre a segítséget.
Proposed translations
(Hungarian)
4 +4 | [Itt] adatelhagyás | hollowman2 |
4 | adatok mellőzése | Péter Tófalvi |
Proposed translations
+4
15 mins
Selected
[Itt] adatelhagyás
"A bizonyítékok súlyán alapuló megközelítés bejelentése"
"Dönthet úgy is, hogy még ha a szabványos vizsgálati összefoglalás minimálisan előírt IUCLID-mezői (lásd az IUCLID végfelhasználói kézikönyvet) nem is tölthetők ki, a regisztráló kiválaszthatja a „purpose flag”-et (céljelölő), tehát a bizonyítékok súlyát, valamint a „Data waiving” mezőt (Adatelhagyás), tehát: a vizsgálat tudományosan nem alátámasztott. Ebben az esetben a regisztrálónak ki kell töltenie a „Justification for Data waiving”"
http://echa.europa.eu/documents/10162/13655/pg_report_weight...
"Dönthet úgy is, hogy még ha a szabványos vizsgálati összefoglalás minimálisan előírt IUCLID-mezői (lásd az IUCLID végfelhasználói kézikönyvet) nem is tölthetők ki, a regisztráló kiválaszthatja a „purpose flag”-et (céljelölő), tehát a bizonyítékok súlyát, valamint a „Data waiving” mezőt (Adatelhagyás), tehát: a vizsgálat tudományosan nem alátámasztott. Ebben az esetben a regisztrálónak ki kell töltenie a „Justification for Data waiving”"
http://echa.europa.eu/documents/10162/13655/pg_report_weight...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm mindenkinek."
10 hrs
adatok mellőzése
Szerintem.
Something went wrong...