Glossary entry

English term or phrase:

enhancement pack roadmap

German translation:

Roadmap für Erweiterungspakete

Added to glossary by Translation-Pro
Nov 21, 2012 15:23
11 yrs ago
1 viewer *
English term

enhancement pack roadmap

English to German Bus/Financial SAP
Kontext: PowerPoint-Präsentation zum Thema "HR Management Solutions"


SAP & XXX Joint Solutions
Customers Can Count on a True SAP Solution

Jointly developed with SAP
Part of the product and ***enhancement pack roadmap***

Meets SAP Premium Qualification
Validated against SAP’s product standards for security, performance, supportability, accessibility and documentation

Sold and supported by SAP
Around the globe

Exceptional user experience
Intuitive UI for transparency and role-based insights


Danke im Voraus!
Change log

Nov 21, 2012 22:22: Olaf Reibedanz changed "Field (specific)" from "Management" to "SAP"

Nov 30, 2012 20:10: Translation-Pro Created KOG entry

Discussion

Oliver_F Dec 1, 2012:
Ich rate trotzdem davon ab,... ... den deutschen Begriff zu verwenden, denn er ist unüblich. Hier ein Link zu einer Leseprobe eines Buches der Reihe SAP-Press, unter welcher die SAP Ihr Know-how in gedruckter Form zu Markte trägt:
http://www.sap-press.de/download/dateien/2543/sappress_enhan...

Dort heißt es Enhancement Package oder abgekürzt EHP. Und das Tool zum installieren heißt - auch im Deutschen - Enhancement Package Installer...
(Siehe Seite 140). Mit anderen Worten, ein Enhancement Package ist eine spezielle Form der Erweiterung und der Begriff Erweiterungspaket als wörtliche Übersetzung trifft es nicht.
Translation-Pro Nov 30, 2012:
Beide Begriffe werden verwendet... ...siehe:
"Vorschau: EHP 5 für SAP ERP 6.0
Noch ist das aktuelle Erweiterungspaket für ERP 6.0 nicht offiziell verfügbar. Auf SAP.info erfahren Sie bereits vorab, was EHP 5 an Neuerungen bereitstellt."
Quelle: http://de.sap.info/erp-ehp-software-update-upgrade/36463.
Siehe auch:
http://help.sap.com/saphelp_crm700_ehp01/helpdata/de/25/dfdb...

Oliver_F Nov 30, 2012:
Irgendetwas ist hier falsch... "Erweiterungspakete" ist bestimmt KEIN Begriff der SAP-spezifisch ist. Das wäre definitiv Enhancement Pack(age).
Also entweder hast Du Dich für den falschen Begriff entschieden oder die Frage gehört nicht in die Kategorie SAP...
DERDOKTOR Nov 21, 2012:
vielleicht solltest Du es mit SAP überschreiben, weil es dafür ein paar Spezialisten im Forum gibt.
Olaf Reibedanz (asker) Nov 21, 2012:
Ich habe es mangels besserer Ideen ... ... erstmal so übersetzt: "Enhancement-Pack-Strategie"

Proposed translations

4 hrs
Selected

Roadmap für Erweiterungspakete

Teil der Roadmap für Produkte und Erweiterungspakete
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle! Ich hab mich letztlich für "Roadmap für Produkte und Erweiterungspakete" entschieden."
38 mins

mit Enhancement Packages

Gleiche Produktentwicklungsstrategie wie SAP mit Enhancement Packages
Something went wrong...
18 hrs

Enhancement Package Roadmap

Der Begriff Roadmap ist sozusagen "SAP-Deutsch"; ein Beispiel:
http://help.sap.com/erp2005_ehp_06/helpdata/DE/6d/faf052c517...
und:
http://help.sap.com/erp2005_ehp_06/helpdata/DE/46/655928d9cc... (siehe unter Technische Daten)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search