Dec 1, 2012 10:04
11 yrs ago
37 viewers *
English term

termination

English to Italian Bus/Financial Law: Contract(s)
Sto traducendo un contratto americano in italiano (lo stesso per il quale avevo il dubbio su expenses vs. expenditures) e adesso mi sono imbattuto in un periodo che mi sembra scritto in modo assurdo.
"This Agreement may be terminated by X upon 10 days written notice, and by Y upon 10 days written notice. If X shall so terminate this Agreement, Y shall be entitled to compensation of half of his salary for the remaining sixty months of this agreement beyond the termination date of such termination, unless Y is in violation of this Agreement."
[X è il datore di lavoro e Y il dipendente]
Ho capito il significato di "termination". Quello che non mi è assolutamente chiaro è il punto in cui si parla dei rimanenti sessanta mesi del Contratto (il contratto ha una durata minima di 60 mesi, quindi immagino si parli dei mesi che mancano per arrivare ai 60, non di ulteriori 60 mesi) *oltre la data di risoluzione di tale risoluzione*! La risoluzione della risoluzione? Secondo me c'è una ripetizione non necessaria e che rende il testo quasi incomprensibile...
Qualcuno mi può illuminare?
Grazie!
Change log

Dec 1, 2012 13:59: Daniela Zambrini changed "Term asked" from "termination (nel contesto)" to "termination "

Proposed translations

46 mins
English term (edited): termination (nel contesto)
Selected

fra la data della suddetta risoluzione del contratto....

Avrà il diritto a percepire la metà dello stipendio per il periodo di tempo intercorrente fra la data della suddetta risoluzione del contratto alla data della sua scadenza prevista dopo 60 mesi
Note from asker:
Grazie mille!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
18 mins
English term (edited): termination (nel contesto)

risoluzione

of such termination= predetta
Non ci fare caso non tradurla, gli americani usano ripetere per chiarezza interpretativa certi vocaboli nei contratti a prova di bomba.
Note from asker:
Ottimo, grazie mille! Mi ero già accorto delle numerose ripetizioni che per noi sono inutili, ma questa le superava tutte!
Peer comment(s):

agree enrico paoletti
1 day 21 hrs
grazie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search