Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
ТДТКССГПК
English translation:
Tariff for the State Fees Collected by the Courts under the Civil Procedure Code
Added to glossary by
Nadia Borissova
Dec 19, 2012 08:47
11 yrs ago
6 viewers *
Bulgarian term
ТДТКССГПК
Bulgarian to English
Law/Patents
Law (general)
Divorce papers
.... във връзка с чл. 6, т. 3 от ТДТКССГПК, определя окончателна държавна такса по иска за развод в размер на ... лв.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+4
13 mins
Selected
Тарифа за държавните такси които се събират от съдилищата по ГПК
Например: Tariff for the state fees collected by the courts under the Penal Procedure Code
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2012-12-19 09:02:23 GMT)
--------------------------------------------------
Penal Procedure Code да се чете Civil Procedure Code :)
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2012-12-19 09:02:23 GMT)
--------------------------------------------------
Penal Procedure Code да се чете Civil Procedure Code :)
Note from asker:
Благодаря! |
Peer comment(s):
agree |
Ana Dimitrova
45 mins
|
agree |
Borislav Bozhidarov
7 hrs
|
agree |
Ivan Klyunchev
: Според мен трябва да е Tariff for the State Fees..., т. е. главни букви на неслужебните думи.
8 hrs
|
Копирам го и тук: http://archive-bg.com/bg/v/vrs.bg/2012-09-25_311958_115/Реше...
|
|
agree |
Irena Atanassova
9 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодаря!
"
35 mins
тарифа за държавните такси, които се събират от съдилищата по Гражданския процесуален кодекс
превода оставям на вас
Note from asker:
Благодаря! |
1 day 5 hrs
Tariff for state fees collected by the courts under the civil procedure code
Tariff for state fees collected by the courts under the civil procedure code
Example sentence:
The fees of state functionaries are regulated (in section II of the tariff for state fees collected by the courts under the civil procedure code from 2008).
Note from asker:
Благодаря! |
Discussion