Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Décompte des remboursements
Portuguese translation:
cálculo dos reembolsos
Added to glossary by
Ivana de Sousa Santos
Jan 17, 2013 11:23
11 yrs ago
3 viewers *
French term
Décompte des remboursements
French to Portuguese
Other
Insurance
A cliente referiu que era "reembolso", mas "reembolso dos reembolsos" não dá com nada. Já estou farta de dar voltas com isto. Trata-se do documento que detalha o reembolso ao seguro. Qual o nome em português de Portugal? Obrigada desde já.
Une démarche simple
Pour obtenir un remboursement de la mutuelle, c'est après l'intervention du régime obligatoire :
Pour l'intervention du régime obligatoire :
Lors de votre consultation, vous devez présenter au médecin votre carte vitale (carte de couleur verte) : en la scannant, le médecin envoie directement à votre caisse de Sécurité sociale votre feuille de soins (feuille de soins électronique – norme informatique Noémie). Sans aucune démarche de votre part, vous recevez quelques jours plus tard le décompte de vos remboursements.
Si vous oubliez de présenter votre carte vitale ou que votre médecin n'est pas équipé du système de lecture de carte (il en existe encore !), le médecin vous délivre une feuille de soins qu'il faut envoyer à la Sécurité sociale. Celle-ci vous fera ensuite parvenir votre feuille de remboursement.
Pour l'intervention de votre mutuelle, il y a 2 possibilités :
Votre caisse d'assurance maladie est reliée à votre mutuelle par télétransmission : vous êtes remboursé automatiquement sans effectuer aucune démarche.
Votre caisse d'assurance maladie n'est pas reliée à votre mutuelle par télétransmission ou bien vous n'avez pas souhaité bénéficier du remboursement automatique : vous devez envoyer à votre mutuelle le décompte des remboursements de la « Sécu » (de votre régime obligatoire si vous ne dépendez pas du régime général).
Une démarche simple
Pour obtenir un remboursement de la mutuelle, c'est après l'intervention du régime obligatoire :
Pour l'intervention du régime obligatoire :
Lors de votre consultation, vous devez présenter au médecin votre carte vitale (carte de couleur verte) : en la scannant, le médecin envoie directement à votre caisse de Sécurité sociale votre feuille de soins (feuille de soins électronique – norme informatique Noémie). Sans aucune démarche de votre part, vous recevez quelques jours plus tard le décompte de vos remboursements.
Si vous oubliez de présenter votre carte vitale ou que votre médecin n'est pas équipé du système de lecture de carte (il en existe encore !), le médecin vous délivre une feuille de soins qu'il faut envoyer à la Sécurité sociale. Celle-ci vous fera ensuite parvenir votre feuille de remboursement.
Pour l'intervention de votre mutuelle, il y a 2 possibilités :
Votre caisse d'assurance maladie est reliée à votre mutuelle par télétransmission : vous êtes remboursé automatiquement sans effectuer aucune démarche.
Votre caisse d'assurance maladie n'est pas reliée à votre mutuelle par télétransmission ou bien vous n'avez pas souhaité bénéficier du remboursement automatique : vous devez envoyer à votre mutuelle le décompte des remboursements de la « Sécu » (de votre régime obligatoire si vous ne dépendez pas du régime général).
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | cálculo dos reembolsos | Gil Costa |
4 | reembolso das suas prestações | Madalena Ribeiro |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
cálculo dos reembolsos
Sug.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Seria o que teria posto também, porém acabei por não ter uma resposta do cliente do meu cliente e por sugestão do meu cliente acabei por pôr "reembolso" quando a palavra vinha sozinha (pois o cliente dele disse que era disso que se tratava) e "resumo do reembolso" quando estava "décompte des remboursements". Obrigada pela sugestão :)"
4 mins
reembolso das suas prestações
Será o reembolso das suas prestações?
Note from asker:
Não, é o documento que apresentas para obteres o reembolso das mesmas |
Something went wrong...