Glossary entry

English term or phrase:

Header

Portuguese translation:

distribuidor de ar

Added to glossary by Marlene Curtis
Jan 22, 2013 00:53
11 yrs ago
32 viewers *
English term

Header

English to Portuguese Tech/Engineering Energy / Power Generation Pulse-jet dust collection
Hello,

I'm trying to define "header" in a puse-jet baghouse equipment, and I know it has the functionality of a collector, but I don't think the right translation to Portuguese would be "coletor". And "cabeçote"'doesn't seem like an appropriate one, either...
I appreciate your help!

Here's the word in the context:
The header is a cylindrical tube or pipe typically 6" in diameter and is used for storing the
compressed air prior to release into the blowpipes. It serves as a manifold for the diaphragm
pulse valves which are connected to it.

Thank you very much!
Cynthia
Change log

Jan 24, 2013 02:57: Marlene Curtis Created KOG entry

Discussion

Paulinho Fonseca Jan 22, 2013:
Cabeçote não nos remete a outra interpretação?
Pensei que fosse, mas lendo outras fontes fiquei em dúvida.

Proposed translations

+2
15 mins
Selected

distribuidor de ar

http://thesaurus.babylon.com/air header

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2013-01-22 01:12:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://translation.babylon.com/english/air header/

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2013-01-22 01:12:51 GMT)
--------------------------------------------------

Pela descrição apresentada, é isto.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2013-01-22 02:17:15 GMT)
--------------------------------------------------



http://www.as-schneider.com/en/air-headers/air-headers-1.htm...
Peer comment(s):

agree Nadja B Batdorf
1 hr
Obrigada!
agree Francisco Fernandes
11 hrs
Grata!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Olá Marlene, muito obrigada pela ajuda!"
4 mins

cabeçote

Pela descrição, chamaria isso de cabeçote

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2013-01-22 01:09:32 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.com.br/search?hl=pt-BR&q=header cabeçote&...
Something went wrong...
19 mins

tubo de comunicação

Something went wrong...
10 hrs

coletor

É coletor mesmo, eu trabalhei com isso pessoalmente. Se quiser mando fotos minhas na indústria.
Tem indústria que não traduz, que usa header mesmo.
O mais interessante é que mesmo tendo a função de distribuidor, o nome é COLETOR. Não se atenha ao significdo literal.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2013-01-22 11:37:31 GMT)
--------------------------------------------------

Aquilo seria a câmara (coletora) de poeira. (ou cinzas, dependendo do tipo de filtro). Na gíria de campo a gente chama de câmara suja, mas acho melhor não usar isso em uma tradução escrita.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2013-01-22 11:37:52 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, não esqueça de pontuar depois :)
Note from asker:
Olá João, agradeço sua resposta. Existe uma outra parte dentro do filtro de mangas que é chamada de coletor, dentro da qual a poeira é coletada após ter sido limpa das mangas através dos pulsos. Como poderia fazer a diferenciação entre as duas? Obrigada.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search