Jan 25, 2013 20:58
11 yrs ago
Polish term
wykorbienia ukrytego
Polish to English
Tech/Engineering
Other
cement
Zakres typ A+ stan układu nośnego
A.10. pomiary względnego osiadania fundamentów podpór;
A.11. bezpośrednie określenie sił rekacji osiowych rolek nośnych (przez ich "przepychanie");
A.12. precyzyjne określenie tworzących rolek nośnych i pierścieni biegowych;
Zakres Typ B stan płaszcza
B.1. pomiary zwichrowania (bicia osiowego) pierścieni biegowych;
B.2. pomiar osadzenia wieńca zębatego (zwichrowanie - bicie osiowe, mimośrodowość, deformacje lokalne);
B.3. pomiar przebiegu osi płaszcza i deformacji lokalnych w przekrojach charakterystycznych (wloty i wyloty carg podpierścieniowych i podwieńcowej, końcówka płaszcza na wlocie i wylocie, przekroje pośrednie);
B.4. pomiary dynamicznych ugięć wałów (określenie zmienności obciążenia, detekcja tzw. "wykorbienia
ukrytego" - zlokalizowanego w obrębie podparcia);
- brak zastosowania dla obiektów dwu-podporowych;
B.5. przeliczenia, analiza uzyskanych parametrów, opracowanie zakresu możliwości zaradczych dla obiektu;
A.10. pomiary względnego osiadania fundamentów podpór;
A.11. bezpośrednie określenie sił rekacji osiowych rolek nośnych (przez ich "przepychanie");
A.12. precyzyjne określenie tworzących rolek nośnych i pierścieni biegowych;
Zakres Typ B stan płaszcza
B.1. pomiary zwichrowania (bicia osiowego) pierścieni biegowych;
B.2. pomiar osadzenia wieńca zębatego (zwichrowanie - bicie osiowe, mimośrodowość, deformacje lokalne);
B.3. pomiar przebiegu osi płaszcza i deformacji lokalnych w przekrojach charakterystycznych (wloty i wyloty carg podpierścieniowych i podwieńcowej, końcówka płaszcza na wlocie i wylocie, przekroje pośrednie);
B.4. pomiary dynamicznych ugięć wałów (określenie zmienności obciążenia, detekcja tzw. "wykorbienia
ukrytego" - zlokalizowanego w obrębie podparcia);
- brak zastosowania dla obiektów dwu-podporowych;
B.5. przeliczenia, analiza uzyskanych parametrów, opracowanie zakresu możliwości zaradczych dla obiektu;
Proposed translations
(English)
3 | hidden crank | IRA100 |
3 | concealed run-out | Polangmar |
Proposed translations
1 hr
Selected
hidden crank
http://www.flsmidth.com/~/media/Brochures/Brochures for plan...
FL Smidth to jedna z największych firm, może nawet największa w przemyśle cementowym
kiln crank / hidden crank
http://www.zmp.pl/_e_walczaki_dynshaft.asp
--------------------------------------------------
Note added at 1 godz. (2013-01-25 22:39:07 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.zmp.com.pl/publikacje_firmowe/010.asp
polskie...
FL Smidth to jedna z największych firm, może nawet największa w przemyśle cementowym
kiln crank / hidden crank
http://www.zmp.pl/_e_walczaki_dynshaft.asp
--------------------------------------------------
Note added at 1 godz. (2013-01-25 22:39:07 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.zmp.com.pl/publikacje_firmowe/010.asp
polskie...
Peer comment(s):
agree |
Luke Evans
: But on the basis of your first link, I strongly believe "thermal crank" is what is meant here. See note in discussion above.
11 mins
|
disagree |
Polangmar
: Tak, gdyby chodziło o wykorbienie PŁASZCZA - w pytaniu jednak chodzi o wykorbienie WAŁU (w sensie jego wady) przy podporach. Por.: "do pomiaru dynamicznych ugięć wałów rolek nośnych w trakcie ruchu walczaka": http://www.zmp.pl/walczaki_dynshaft.asp .
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
18 mins
concealed run-out
Ewentualnie "hidden run-out" - jednak tu http://www.geartechnology.com/issues/0709x/laskin.pdf "hidden run-out" jest inaczej zdefiniowany, więc proponuję inny imiesłów bierny.
Terminy, które są w cudzysłowie i/lub poprzedzone przez "tzw.", najlepiej tłumaczyć dosłownie (zwłaszcza że dalej jest wyjaśnione, o co chodzi).
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2013-01-25 21:29:10 GMT)
--------------------------------------------------
Można dodać "radial" lub "eccentric": concealed radial run-out, concealed eccentric run-out (ale nie jest to konieczne, bo ugięcie, o którym mowa w tym zdaniu, może być tylko poprzeczne/promieniowe).
radial run-out - bicie poprzeczne; bicie promieniowe
http://tinyurl.com/a4u45ca
W podanym kontekście wykorbienie oznacza bicie (poprzeczne/promieniowe) - podawany przez słowniki termin "crank" to wykorbienie (fabryczne) wału korbowego.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-01-26 01:54:18 GMT)
--------------------------------------------------
Wygięcie powłoki powoduje cyklicznie zmienne obciążenia rolek nośnych, a więc i cykliczne zmienne ugięcia ich wałów. Ugięcia te w odróżnieniu od ugięć statycznych, wynikających z masy rolki i nominalnego rozkładu masy pieca ją obciążających, nazywamy ugięciami dynamicznymi.
Ugięcia te są podstawową przyczyną zmęczeniowego pękania wałów rolek, które to uszkodzenie jest jedną z najmniej pożądanych awarii walczaka.
http://www.zmp.pl/walczaki_dynshaft.asp
Wykorbienia/wygięcia powłoki/płaszcza można nazwać "cranks" (wiadomo, że nie ma fabrycznie wykorbionych powłok) - natomiast wały wykorbione/korbowe ( http://tinyurl.com/be3xgm9 ), czyli "crankshafts" mają fabryczne wykorbienia, czyli "cranks".
Terminy, które są w cudzysłowie i/lub poprzedzone przez "tzw.", najlepiej tłumaczyć dosłownie (zwłaszcza że dalej jest wyjaśnione, o co chodzi).
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2013-01-25 21:29:10 GMT)
--------------------------------------------------
Można dodać "radial" lub "eccentric": concealed radial run-out, concealed eccentric run-out (ale nie jest to konieczne, bo ugięcie, o którym mowa w tym zdaniu, może być tylko poprzeczne/promieniowe).
radial run-out - bicie poprzeczne; bicie promieniowe
http://tinyurl.com/a4u45ca
W podanym kontekście wykorbienie oznacza bicie (poprzeczne/promieniowe) - podawany przez słowniki termin "crank" to wykorbienie (fabryczne) wału korbowego.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-01-26 01:54:18 GMT)
--------------------------------------------------
Wygięcie powłoki powoduje cyklicznie zmienne obciążenia rolek nośnych, a więc i cykliczne zmienne ugięcia ich wałów. Ugięcia te w odróżnieniu od ugięć statycznych, wynikających z masy rolki i nominalnego rozkładu masy pieca ją obciążających, nazywamy ugięciami dynamicznymi.
Ugięcia te są podstawową przyczyną zmęczeniowego pękania wałów rolek, które to uszkodzenie jest jedną z najmniej pożądanych awarii walczaka.
http://www.zmp.pl/walczaki_dynshaft.asp
Wykorbienia/wygięcia powłoki/płaszcza można nazwać "cranks" (wiadomo, że nie ma fabrycznie wykorbionych powłok) - natomiast wały wykorbione/korbowe ( http://tinyurl.com/be3xgm9 ), czyli "crankshafts" mają fabryczne wykorbienia, czyli "cranks".
Discussion
A mechanical crank is caused by a permanent deformation
in the kiln shell, whereas a THERMAL CRANK is caused by temperature variations along the circumference of the kiln shell,
and so it is present only during operation of the hot kiln.
Chyba tak:
(mechanical) crank = wykorbienie
thermal crank = wykorbienie ukryte