Glossary entry

German term or phrase:

Hochbarrierefolie

Spanish translation:

película de alta barrera

Added to glossary by Miguel Jimenez
Feb 11, 2013 15:02
11 yrs ago
German term

Hochbarrierefolie

German to Spanish Tech/Engineering Engineering (general)
ERGO.FLEX SKIN/SKINFOLIEN
7-Schicht Hochbarrierefolien

Ergo Skin HB Mono Siegelung auf APET-Mono, PP-Mono und PVC
Erhältlich in: 75μ, 90μ, 125μ und 150μ
Ergo Skin HB PE Siegelung auf PE und PE PEEL
Erhältlich in: 75μ, 90μ, 125μ und 150μ
Sehr gute Verpackungseigenschaften bei Produkten mit Marinaden,
bei kleinsten Kavitäten (auch vertikal) und bei scharfkantigen Produkten.

OPTIONEN
Bedruckbar bis 10 Farben


http://www.buergofol.de/index.php?id=folienbedruckung0&L=0

Proposed translations

7 mins
Selected

película de alta barrera

películas metalizadas o transparentes de alta barrera


Bolsas y films de alta barrera
www.cmar.com.mx/index.php?option=com_virtuemart...219
Películas base y tapa de alta barrera especialmente desarrolladas para utilizarse en sistemas de empacado automático con proceso de termoformado.

www.gruponavegador.com/
## – películas metalizadas o transparentes de alta barrera, cubiertas con AlOx o SiOx – para empaque flexible; alternativas a foil de aluminio y PVDC;
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
11 mins

Film de alta barrera

Para empaquetado de alimentor
Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : El término español para "Film" es "película". . . No entiendo porqué dejar el anglicismo "film", escribiendolo con letra mayúscula: "Film".
56 mins
Tú misma pones como ejemplo en tu descripción de "Bolsas y films de alta barrera" (enlace o "link" que ni siquiera funciona). No entiendo por qué escribes el término "Bolsas" con mayúscula
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search