Feb 26, 2013 20:28
11 yrs ago
21 viewers *
English term

Withdrew failing

English to Italian Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs BACHELOR OF ARTS CERTIFICATE from US University
Si tratta sempre dello stesso Explenation Record di un' universita' americana, contenuto nella sezione "Grading System"

Ho delle difficoltà a tradurre in italiano i voti che seguono:

WF - Withdrew failing (no grade points given)
I (letter grade) - Incomplete replaced by letter grade

Other grades:

P - Passing credit
I - incomplete( No Credit)
W - Withdrew passing ( No Credit)
Au - Audit ( No Credit)
N - No Grade ( No Credit)
....
H - Law Honors (Credit- no grade points)

Se qualcuno con esperienza nel sistema scolastico universitario americano riesce a illuminarmi gli sarei grata.

Grazie mille in anticipo per la collaborazione
Change log

Feb 26, 2013 21:11: Daniela Zambrini changed "Term asked" from "WITHDREW FAILING" to "Withdrew failing"

Proposed translations

1 day 1 hr
Selected

ritirato e bocciato

con differenza che un incomplete puo' poi essere trasformato in un letter grade quando si completino gli esami ( uno puo ricevere un incomplete se non ha potuto fare un esame finale perche malato e perche' non ha fatto il final exam, sempre per la stessa ragione. appena fatto l esame l' incomplete viene trasformato in un letter grade. quando uno fa un w. si ritira dal corso e in molti posti il w conta come un. failing grade
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks andre2013, your answer was the most satisfactiory"
1 hr

ritirò dal Corso.

ritirò dal Corso. (nessun punto di grado assegnato)
Something went wrong...
1 hr

ritirato con esito negativo

forse?
Note from asker:
Grazie, mi sembra appropriata come traduzione
Something went wrong...

Reference comments

26 mins
Reference:

forse

questo link ti può essere utile

Withdrawing from the semester (withdrawing from FSU): Withdrawals are initiated in the Withdrawal Services section of the Office of the Dean of Students (University Center A4329, 850-644-1741). During the first seven weeks of the semester, you can withdraw from FSU (drop all your classes) without receiving grades. If you withdraw from FSU after the 7th week of the semester, you will receive grades in your courses. Grades of W (withdrew passing) or F (withdrew failing) will be assigned by your instructors depending on the quality of your work up to the time of your withdrawal. A "W" grade does not affect your FSU GPA. An "F" grade does affect your FSU GPA, the same as any "F" grade. Re-entry after a withdrawal is not automatic; please contact an advisor in the Student Academic Affairs Office (010 LON). Withdrawals are considered only within one calendar year of course enrollment.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2013-02-26 20:55:55 GMT)
--------------------------------------------------

se ho capito bene, credo si tratti di cambiare il piano di studi, o ritirarsi da un corso specifico, ma non conosco l'esatta terminologia corrispondente, ma ci saranno senz'altro dei colleghi più esperti
Note from asker:
Grazie Giovanna, il link e' sicuramente azzeccato e utile; resta il problema dell'equivalente in Italiano. Grazie comunque per l'aiuto.
Something went wrong...
4 hrs
Reference:

link in italiano sul sistema americano..

ho trovato questo link...però non ne ho verificato l'attendibilità...magari può aiutare

http://www.liceoquadri.it/siscol/usa.htm
qui WF lo traducono così

La sigla WF (bocciatura per ritiro, withdrawn failing)



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-02-27 00:51:00 GMT)
--------------------------------------------------

Ecco, ho letto solo alcune righe e non è scritto benissimo...però forse potrebbe comunque essere utile in altri casi...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-02-27 01:18:48 GMT)
--------------------------------------------------

Figurati... spero solo che sia affidabile... non ho avuto tempo di leggerlo bene... Buona nottata!
Note from asker:
Ci stavo d'ando un'occhiata anch'io proprio ora e credo che possa tornarmi utile. Grazie mille!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search