Mar 4, 2013 13:03
11 yrs ago
German term

Driftspur

Non-PRO German to Romanian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Accident rutier

Discussion

Adrian Ungur (asker) Mar 4, 2013:
Context: An der Unfallstelle sind deutliche Kollisions- und Auslaufspuren erkennbar, die die Anstoßkonstellationen zwischen den beteiligten Fahrzeugen wiederspiegeln. Die Spuren werden nachfolgend in der Reihenfolge ihres Auftretens aufgezählt:
- Driftspur Lkw, beginnend ca. 1,3 m links der rechten Fahrspurmarkierung, im Verlauf bis an die rechte Seite des Stand Streifens reichend; etc.
Bernd Müller (X) Mar 4, 2013:
Context mai lung- 1 propoziţie! Context mai lung- 1 propoziţie măcar!
â
1. s. Wikipedia- Bremsspur

2. vine de la driften/ abdriften- v. Duden, Wikipedia etc.!

3. Drift,

Physik: Driftbewegung, eine der ungeordneten Wärmebewegung überlagerte, im Mittel gleichgerichtete, aber meist sehr viel langsamere Bewegung von Teilchen (Beweglichkeit), z.B. die Drift von Ladungsträgern unter dem Einfluss eines elektr. Feldes (Driftfeld) in Festkörpern oder in Plasmen (etwa in der Magnetosphäre der Erde). Ursachen des in Halbleitern zu einem elektr. Strom (Driftstrom) führenden Driftfeldes sind entweder ein äußeres (angelegtes) elektr. Feld oder ein inneres elektr. Feld, das von unterschiedl. Raumladungszonen (z.B. an einem p-n-Übergang) oder einem Dotierungsgefälle herrührt. Driftbewegungen besitzen die bemerkenswerte Eigenschaft, dass sie senkrecht auf der Kraft stehen durch die sie bewirkt werden.

©Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus AG, Mannheim; Spektrum Akademischer Verlag GmbH, Heidelberg, 2003

4. http://unfallforensik.maindev.de/dobrick.cms/cms3.php?sessio...


Proposed translations

+1
31 days

urma de frânare

nu sunt necesare explicații, este un termen din limba engleză. DRIFT = alunecare, frânare. SPUR = urmă

--------------------------------------------------
Note added at 33 days (2013-04-06 13:26:31 GMT)
--------------------------------------------------

Dacă -urma de frânare- nu este suficientă, aleg un termen și mai concret și anume traseul de alunecare, trasa de alunecare, deraierea (în ultimă instanță, dar numai dacă se deplasa pe șine ..!)
Peer comment(s):

agree Bogdan Burghelea
5 days
Something went wrong...
51 days

urmă de derapaj

Servus, Adrian!
Ştii că drifting nu înseamnă frânare şi un vehicul nu derapează numai când acţionează frânele.
Termenul e descris mai jos în germană.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search