Apr 9, 2013 19:28
11 yrs ago
English term

Foreign lands

English to French Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings Quote
The context is a quote by Robert Louis Stevenson: "There are no foreign lands. It is the traveler only who is foreign".

I am trying to work out the best French version for "foreign lands" and also "traveler...foreign" - I don't like the double use of "étranger".
The aim is to produce a good French translation of the whole quote (I cannot find one anywhere).

The quote is from Silverado Squatters.

MANY THANKS for any help on this.

Discussion

Tony M Apr 9, 2013:
Repetition Surely, Connor, this is one of those cases where, as Hugo has said below, the repetition is a key factor in the whole sense of the phrase: nothing is intrinsically strange, it only seems strange to us because we are strange to it; so our perception of its strangeness depends entirely on our own viewpoint.
wolfheart Apr 9, 2013:
quelque chose d'approchant de Stevenson Nous sommes tous des voyageurs dans le désert de ce monde, et le meilleur que nous pouvons trouver dans nos voyages, c'est un ami sincère.

Robert Louis Stevenson

Proposed translations

+3
25 mins
Selected

Il n’est point de terres étrangères ; c’est le voyageur seul qui est étranger

trouvee ici, cela semble une traduction officielle :http://lesideesheureuses.over-blog.com/categorie-11759223.ht...

la repetition de foreign, bien que vous ne l aimiez pas, me parait plutot necessaire
Peer comment(s):

agree JH Trads : Effectivement, dans certains cas la répétition est essentielle au message, c'en est un! 'contrées', sorte d'ancêtre de 'country' (avec glissement de sens) pourrait peut-être convenir également.
6 mins
agree Séverine Dupied
46 mins
agree GILLES MEUNIER
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, I guess I'll have to accept the repetition. :-)"
+3
5 mins

aucune terre n'est étrangère, seul l'est le voyageur

Proposition
Peer comment(s):

agree Aurore Mettifogo
2 mins
Merci
agree Timothy Rake : I like the brevity and syntax here!
1 hr
Merci
agree GILLES MEUNIER
7 hrs
Merci
Something went wrong...
+1
6 mins

pays étrangers

"From Pantoja to Iquitos
http://www.hervepuravida.com/.../8-from-pantoja... - Translate this page
Robert Louis Stevenson a dit un jour qu'il n'y a pas de pays étrangers. Seul le voyageur est étranger. "
Peer comment(s):

agree Daryo
54 mins
merci!
Something went wrong...
4 mins

terres inconnues

...seul, le voyageur est étranger

--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2013-04-09 19:43:37 GMT)
--------------------------------------------------

Il n'est point de terre inconnue, seul le voyageur est étranger.
Something went wrong...
19 mins

"Il n'y a pas de pays étrangers. Il est le seul voyageur qui est étranger" [ Robert Louis Stevenson

***
Something went wrong...
2 hrs

contrées inconnues

..
Something went wrong...
16 hrs

Il n'existe point de terres étrangères. Seul le voyageur leur est étranger.

I agree with those who plead for the repetition of "étranger". Repetitions are essential to literary texts and in this case any other word would not be precise enough.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search