Glossary entry

Japanese term or phrase:

国際共同臨床試験

English translation:

joint multiregional clinical study

Added to glossary by David Gibney
Apr 20, 2013 12:08
11 yrs ago
2 viewers *
Japanese term

国際共同臨床試験

Japanese to English Medical Medical (general)
本剤の有効性評価については、比較対象試験である国内第II相試験および国際共同第III相試験を中心に審査を行った。

I translated 国際共同臨床試験 as "Joint International clinical trial" but was told this was the wrong terminology and that Multi-regional clinical trial would be more appropriate. Is the term "Joint International clinical trial" unacceptable?
Change log

Apr 27, 2013 05:30: David Gibney Created KOG entry

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

joint multiregional clinical study

I think the preferred term (the one they are looking for is) "joint multiregional clinical study". Clinical trial and clinical study are differentiated in the same way as in English (with some overlap). Personally, I think "international" is acceptable. As with everything context is important but if the "joint international clinical trial" is good enough for the WHO it should be good enough for anyone and a proof reader complaining about this is going a little bit too far.
Note from asker:
Thank you again!
Peer comment(s):

agree Raitei : Hey man! Proof readers have a JOB to do! lol
5 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
33 mins

Multinational clinical trial(s), global clinical trial(s)

Please see links.
Note from asker:
Thank you for your answer. It was difficult to decide on which answer to give points to as, in my opinion, they were all good so I went for the first answer! Sorry!
Something went wrong...
1 hr

international collaborative clinical trials

Or International Collaboration Clinical Study

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-04-20 13:45:52 GMT)
--------------------------------------------------

http://chicago2012.asco.org/ASCODailyNews/Abstract4.aspx

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2013-04-20 18:43:25 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry,I found that I overlooked your explanation. I 'd suggest Multi-regional collaborative clinical trial(s).
Note from asker:
Thank you for your answer. It was difficult to decide on which answer to give points to as, in my opinion, they were all good so I went for the first answer! Sorry!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search