Glossary entry

Italian term or phrase:

senza impedimento

English translation:

freely

Added to glossary by philgoddard
May 1, 2013 14:17
11 yrs ago
1 viewer *
Italian term

senza impedimento

Italian to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Come posso migliorare la seguente traduzione:

se il movimento dei cunei mobili e delle leve di azionamento

if the movement of the mobile wedges and actuating levers "is unhindered"


TIA
a
Change log

May 15, 2013 13:42: philgoddard Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): philgoddard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Anusca Mantovani (asker) May 16, 2013:
Chiedo scusa per non aver regolato subito il mio debito.
Se non lo fai subito...

Slt
a

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

freely

If/whether they move freely.
You could also say if/whether their movement is unobstructed.
Peer comment(s):

agree James (Jim) Davis : freely is by far the best option.
2 hrs
agree Shera Lyn Parpia
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 mins

non è ostacolato

an option
Something went wrong...
33 mins

without any obstacle

impedimento = hindrance, obstacle
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search