Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
circular display
Dutch translation:
herhalende weergave, sequentiële weergave
Added to glossary by
Malou Wijdeveld
May 12, 2013 16:05
11 yrs ago
English term
circular display
English to Dutch
Tech/Engineering
Engineering (general)
In deze tekst wordt uitgelegd wat er allemaal in de beeldverwerkingsruimte van een voertuigscanner zit. Dit is een aparte cabine met computers erin waarop de beelden kunnen worden bekeken. Er wordt ook uitgelegd hoe de beelden bekeken kunnen worden.
Context:
8 cameras signal could be input to the hard disk recorder, the surveillance picture could be the split-screen display or circular display.
Context:
8 cameras signal could be input to the hard disk recorder, the surveillance picture could be the split-screen display or circular display.
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | herhalende weergave, sequentiële weergave | Jack den Haan |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
herhalende weergave, sequentiële weergave
Zie als voorbeeld http://videohive.net/item/circular-display/4150434 . De Nederlandse termen komen uit mijn dikke duim. Ik denk dat ik hier sequentiële weergave zou gebruiken, m.a.w. de opeenvolgende weergave in één venster van beelden die anders tegelijkertijd in split-screen mode worden weergegeven. Vermeld bij eerste gebruik van de term ook de bronterm tussen haakjes, zou ik zeggen. Succes!
PS: Er komen misschien nog wel wat mooiere termen uit de hoge hoed van andere collega's die graag nog even wat puntjes scoren ;-) Maar hier gaat volgens mij om!
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-05-12 18:18:56 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum: Maar hier gaat *het* volgens mij om!
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2013-05-17 14:20:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
@Asker: Graag gedaan, M.
PS: Er komen misschien nog wel wat mooiere termen uit de hoge hoed van andere collega's die graag nog even wat puntjes scoren ;-) Maar hier gaat volgens mij om!
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-05-12 18:18:56 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum: Maar hier gaat *het* volgens mij om!
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2013-05-17 14:20:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
@Asker: Graag gedaan, M.
Note from asker:
Mijne heren, hartelijk dank voor jullie input!:) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "bedankt, Jack en Wim!"
Something went wrong...