Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
regularly conducted activity
Spanish translation:
actividad normal/habitual del día a día
Added to glossary by
marideoba
Jun 15, 2013 18:40
10 yrs ago
4 viewers *
English term
regularly conducted activity
English to Spanish
Law/Patents
Government / Politics
Certificado del Departamento de Estado de los EE.UU.
Made during the *regularly conducted activity* as a regular practice under the authority of the Secretary of State to grant and issue passport.
¡Gracias!
¡Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Jun 15, 2013 18:47: James A. Walsh changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
actividad normal/habitual del día a día
Creo que esta es la idea
Peer comment(s):
agree |
JohnMcDove
: O la "actividad cotidiana" :-)
3 hrs
|
Buena opción. Saludos John
|
|
agree |
María Eugenia Wachtendorff
8 hrs
|
Saludos María Eugenia - Bea
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Ahhh! Mil gracias."
39 mins
actividad rutinaria.
Puede ser una opción.
Peer comment(s):
neutral |
Beatriz Ramírez de Haro
: Me parece que "rutinario" tiene una connotación negativa que no está en el original
41 mins
|
neutral |
JohnMcDove
: Comparto la percepción... lo rutinario y lo "maquinal" suenan próximos y un poco agobiantes o abrumantes en español... y en francés... es como el "metro-bureau-dodo" de la rutina parisina...
4 hrs
|
2 hrs
durante la actividad ejercida regolarmente
I would suggest
Peer comment(s):
neutral |
JohnMcDove
: "regularmente", la idea es correcta, pero me parece un poco "literal"...
2 hrs
|
7 hrs
actividad ejercida regularmente
tambien se puede decir de una actividad conducida regularmente
+1
7 hrs
acitividad conducida regularmente
Pues esta es la mejor traduccion que se lo puede dar
21 hrs
actividad llevada a cabo con normalidad
saludos
Discussion