Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
unpaid representative
Persian (Farsi) translation:
نماینده داوطلب
Added to glossary by
Mitra Mousavi
Jun 22, 2013 15:19
10 yrs ago
1 viewer *
English term
unpaid representative
English to Persian (Farsi)
Other
Tourism & Travel
immigration
paid representative means نماینده موظف
how about unpaid representative in the following expression?
unpaid or paid representative...
how about unpaid representative in the following expression?
unpaid or paid representative...
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 | نماینده داوطلب | Alireza Amini |
5 +1 | نماینده بی مزد و مواجب/رایگان/بی دستمزد | Mahdieh Kandoei |
5 +1 | نماینده بدون حقوق/ آزاد | Zeynab Tajik |
Proposed translations
5 hrs
Selected
نماینده داوطلب
نماینده داوطلب
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank u Alireza!"
+1
35 mins
نماینده بی مزد و مواجب/رایگان/بی دستمزد
+1
2 mins
نماینده بدون حقوق/ آزاد
.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2013-06-22 15:38:36 GMT)
--------------------------------------------------
I'm not sure Mitra jan! I think غیر رسمی does not convey the "payment" element well. There are many غیررسمیemployees who are still paid and have a regular salary.
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2013-06-22 16:11:58 GMT)
--------------------------------------------------
I avoided بی مزد و مواجب; because it is not appropriate at all for your context.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2013-06-22 15:38:36 GMT)
--------------------------------------------------
I'm not sure Mitra jan! I think غیر رسمی does not convey the "payment" element well. There are many غیررسمیemployees who are still paid and have a regular salary.
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2013-06-22 16:11:58 GMT)
--------------------------------------------------
I avoided بی مزد و مواجب; because it is not appropriate at all for your context.
Note from asker:
Thanks Zeynab Jan! how about نماینده غیر رسمی؟ |
Discussion
Good luck :)
معمولا مجانی چون وجه مناسبی نداره بجاش از داوطلب استفاده می کنن و اینجا تقریبا همون معنی هم داره
فکر میکنم نماینده آزاد معادل بهتری باشه
چون در هر صورت هر نماینده ای موظف به انجام کارهایی هست
را نماینده موظف ترجمه کرده اند
باید به دنبال معادلی باشیم که برعکسش باشه؟
چون ظاهر این دو در مقابل هم قرار دارند
ممنون از پاسخاتون