Glossary entry

Spanish term or phrase:

hace falta mayor beligerancia

English translation:

a more aggressive/assertive approach is needed

Added to glossary by Lydianette Soza
Jul 12, 2013 17:51
10 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

hace falta mayor beligerancia

Spanish to English Other Education / Pedagogy education
Aún cuando existen instituciones y organizaciones que son parte de este tejido social para proteger a la niñez, es necesario mencionar que hace falta mayor beligerancia sobre este enfoque.

El texto lo he traducido de la siguiente forma:

Even when there are institutions and organizations that are part of the social network for child projection, higher belligerence is still needed on this approach.

Discussion

Lydianette Soza (asker) Jul 12, 2013:
Right Franglish:

protection not projection
franglish Jul 12, 2013:
@Lydianette child protection, not projection!

Proposed translations

+6
31 mins
Selected

a more aggressive/assertive approach is needed

Hope this helps.
Peer comment(s):

agree franglish : I like assertive
9 mins
Thank you.
agree Timothy Barton
32 mins
Thanks Timothy.
agree George Rabel : I like aggressive
35 mins
Thanks George.
agree Charles Davis : I like them both :)
3 hrs
Thanks Charles.
agree neilmac : Assertive is the euphemism for aggressive...
13 hrs
Thanks Neil.
agree Yvonne Gallagher
16 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search