Jul 17, 2013 06:53
10 yrs ago
2 viewers *
Polish term

Prace czerpalno-refulacyjne

Polish to English Tech/Engineering Engineering (general)
Przedmiot zamówienia

Discussion

jarekab Mar 28, 2014:
Jakie tłumaczenie zostało przyjęte?

Proposed translations

32 mins

dredging and silting/refilling works

.
Something went wrong...
40 mins

dredging works

Where I live, the see takes away most of the beach in autumn so what they do before the summer season is to suck the sand from the sea bed and pump it right onto the beach. As far as I know it is just called dredging as the term covers both the sucking (czerpanie) and the pumping (refulacja) stages.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search