Sep 6, 2013 06:49
10 yrs ago
2 viewers *
English term

flicking action

English to German Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Es geht um Kassettenbürsten für Schneekehrmaschinen.

In einer Aufzählung heißt es "Too wide brush patterns cause [...] inadequat flicking action"

Ich habe einen Link gefunden, indem flicking action sehr anschaulich erklärt wird: http://www.titansupply.ca/LinkClick.aspx?fileticket=KbusE1G6...

Gemeint ist, dass die einzelnen Borsten beim Rotieren der Bürste schön "durchblättern" (die Bürste soll kehren und nicht wie ein Wischmop arbeiten). Wenn mir jemand dabei helfen könnte, dass noch in einen schönen Ausdruck zu verpacken, wäre ich sehr dankbar!
Proposed translations (German)
3 (lückenhaftes/mangelhaftes) Kehren/Räumen/Wegfegen
3 Abwurfbewegung

Discussion

Ramey Rieger (X) Sep 23, 2013:
Hello Robert! Could you close this please? Leaving questions open leads to less interest in answering them. Whether one gets the points or not is irrelevant. Have a good life until we meet again.
RobertMeier (asker) Sep 6, 2013:
Und ich bitte um Verzeihung angesichts der Rechtschreibfehler in meiner Frage... es ist noch früh am Morgen :-)

Proposed translations

2 hrs
Selected

(lückenhaftes/mangelhaftes) Kehren/Räumen/Wegfegen

I would keep it simple unless you need this specific movement to standout among the thousandfold "Kehren" in the text. then I would use "Wegfegen"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

Abwurfbewegung

So würde ich das hier nennen. Dieser Abwurfeffekt (oder vielleicht auch: Abstreifeffekt) kommt wohl zustande, weil die Bürstenelemente steif sind und nach dem Aufsetzen und Durchziehen abrupt ihre intrinsische Steifheit zurückerhalten und somit ein Abwurfeffekt erzielt wird.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search