Sep 21, 2013 14:26
10 yrs ago
7 viewers *
English term
vent
English to Croatian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Molim az prijevod više navedene riječi radi se o natuknici koja se često koristi zajedno s "ventilacijske rešetke" Sliku tražene riječi možete pronaći niže:
http://www.en.mandik.com/index.php/en/distribution-elements/...
VNM – The adjustable vent is the end air-conditioning element for square ducts for air distribution in air-conditioned, ventilated or heated spaces. The vent is available with fixed or adjustable blades for setting the airflow direction.
http://www.en.mandik.com/index.php/en/distribution-elements/...
VNM – The adjustable vent is the end air-conditioning element for square ducts for air distribution in air-conditioned, ventilated or heated spaces. The vent is available with fixed or adjustable blades for setting the airflow direction.
Proposed translations
(Croatian)
4 | ventilacijska rešetka | drazenborcic |
4 | izlazni otvor | Liliana Zovko |
Proposed translations
20 mins
Selected
ventilacijska rešetka
Kada se više puta pojavljuje u tekstu i nedvojbeno je o čemu se radi, predlažem skratiti na "rešetka". Obratite pažnju samo na to da se ne radi o posebnom tipu rešetke s regulatorom - tzv. anemostatu. Vodio bih se Klimaopreminim katalogom - oni su jedan od regionalnih lidera i jako su dugo u tom biznisu.
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2013-09-21 15:06:09 GMT)
--------------------------------------------------
Hvala na sugestiji, generički, najopćenitiji izraz je "distributer".
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2013-09-21 15:06:09 GMT)
--------------------------------------------------
Hvala na sugestiji, generički, najopćenitiji izraz je "distributer".
Note from asker:
Hvala, ali ne radi se o rešetki |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Najljepša hvala!"
19 mins
izlazni otvor
.
Discussion