Nov 6, 2013 01:44
10 yrs ago
English英语 term
some weird irony
English英语译成Chinese汉语
技术/工程设计
IT(信息技术)
Android 4.4 KitKat
图片下面的这句话:
There’s {some weird irony} in the phrase “Stay fit with KitKat.”
紧接着:
If you walk to work everyday, you might appreciate that Google introduced a nifty new low-power step detector that enables you to track the number of steps you walk in a day without having to leave the screen on. Developers can also take advantage of system-wide captioning abilities that can display closed captions for various content, which is a nice enhancement for the hearing impaired—and when you want to watch a video but don’t headphones nearby.
“借助KitKat保持健身”这个短语多少有点讽刺的味道?
There’s {some weird irony} in the phrase “Stay fit with KitKat.”
紧接着:
If you walk to work everyday, you might appreciate that Google introduced a nifty new low-power step detector that enables you to track the number of steps you walk in a day without having to leave the screen on. Developers can also take advantage of system-wide captioning abilities that can display closed captions for various content, which is a nice enhancement for the hearing impaired—and when you want to watch a video but don’t headphones nearby.
“借助KitKat保持健身”这个短语多少有点讽刺的味道?
Proposed translations
(Chinese汉语)
3 | 不无讥讽 | tanglsus |
4 | 怪异的讽刺意味 | willhuang |
4 | 对于使用“KitKat带来健康”多少有些讽刺 | Simtech Zhang |
Proposed translations
1小时
Selected
不无讥讽
借助KitKat保持健身”这个短语不无讥讽
KitKat 亦是巧克力糖果的品牌
供参考
KitKat 亦是巧克力糖果的品牌
供参考
Note from asker:
KitKat 亦是巧克力糖果的品牌,多谢!明白其irony之处了。 |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
1小时
怪异的讽刺意味
KitKat 在此为双关语 即指雀巢奇巧巧克力,而KitKat又指Android 4.4 KitKat系统,故
Stay fit with KitKat= “借助KitKat巧克力/kitkat系统保持健身”有怪异的讽刺意味。
Stay fit with KitKat= “借助KitKat巧克力/kitkat系统保持健身”有怪异的讽刺意味。
2小时
对于使用“KitKat带来健康”多少有些讽刺
本来应该是Stay fit with step detector
Something went wrong...