Nov 11, 2013 11:47
10 yrs ago
English term

Spike (Journalism)

Non-PRO FVA Not for points English to Spanish Other Journalism
Hi

Would anybody happen to know what the term for this is in Spanish?

Here is an explanation: http://en.wikipedia.org/wiki/Spike_(journalism)

Thanks in advance.

Proposed translations

1 hr

retener la publicación

Since it has a very low frequency of ocurrence in English, as the author of the article ackowledges, I don't think there is a specific coined term in Spanish. I would go for a small paraphrase, like the one proposed.

Some examples of usage:
La investigación biomédica y sus laberintos
books.google.es/books?isbn=8479788968
Luis Carlos Silva Ayçaguer - 2008 - ‎Education
... suficientemente cauteloso sobre su validez y aplicabilidad como para retener la publicación de todos sus trabajos mientras sus dudas no fueran disipadas.


Autorregulación de la prensa: una aproximación ético-jurídica a la ...
books.google.es/books?isbn=9707012366
Ernesto Villanueva - 2002 - ‎Language Arts & Disciplines
... quebrantar la práctica saludable de la prensa implica retener la publicación de ... la verdad, la veracidad y la objetividad informativa a) Información correcta.
Something went wrong...
2 hrs

trancar

O, en lenguaje más formal, "vetar".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search